Pedersen 1
Maria Lynge Johansen Pedersen
Supervisor: Bent Sørensen
Master Thesis
2 June 2021
“I must pause here for cheering”:
Transtextuality and Possible Worlds Theory Applied to The Death Gate Cycle
Pedersen 2
Abstract
In this thesis, I examine how authors Weis and Hickman approach transtextuality
and possible worlds narrative in order to comment on the genre of fantasy and on 1990s
American social anxieties in their fantasy dystopian series The Death Gate Cycle. It is a
close reading genre study of all seven novels in the aforementioned series which I
analyze using Gérard Genette’s theory of transtextuality and Marie-Laure Ryan’s theory
of possible worlds. I analyze how hypertextuality and intertextuality are present in the
series and how these support the series’ narrative, genre commentary, and social
commentary. Then I analyze how the social commentary is woven into the intertextuality
and the dystopian storytelling, as well as how it connects to the context of 1990s
America. I also go into the epitext surrounding the authors, such as author interviews, to
solidify my analysis on these points. Finally, I briefly comment on the reception that the
series has had on its readers to close up the examination of the reader effects of said use
of intertextuality and dystopian elements.
On the hypertextual level, The Death Gate Cycle parodies Tolkien’s work by
writing the series on the pretense that it is a scholarly document. Writing the series like
this also enhances reader immersion as it works with the pretense that this nonactual
world functions as its own actual world. Further, on the intertextual level, The Death
Gate Cycle references many pop culture phenomena through the character of Zifnab.
References to Tolkien’s The Hobbit and The Lord of the Rings, the Dungeons & Dragons
tabletop roleplaying game, Star Trek, Star Wars, James Bond, and the Dragonlance
series are mentioned. The reason Zifnab makes these references is because he is well read
in popular Earth culture from our time, at the time of publication. It is a complex use of
intertextuality that weaves it together with the series’ greater narrative, worldbuilding,
and also with its themes and social commentarieswhile still being a nod to readers who
are as well versed in popular fantasy and science fiction media as Weis and Hickman are.
The social commentary of the Mensch versus non-Mensch narrative in the series
is a way of commenting on the issue of superior versus inferior races, even alluding to
language that is drawing allusions to the idea of the Übermensch that was adopted into
Nazi ideology. Another dystopian social commentary narrative is the fact that the world
of The Death Gate Cycle, back when it was still the Earth, was changed by a nuclear
Pedersen 3
holocaust. Additionally, global warming social commentary rears its head right at the end
of the series, another common trope in dystopian genre media, as well as another modern
anxiety. The world of The Death Gate Cycle has been destroyed many times over,
resulting in dystopia after dystopia until the point in time where the story of the series
begins. The narrative also involves a dystopian social commentary that takes the idea of
industrial indoctrination and takes it to its utmost extreme, in the form of religious
indoctrination. A warning not to worship false gods, and a mocking of industrial and
religious power structures in this narrative of unionizing against slavery and oppression.
The dwarf Limbeck forbids the use of the word “Geg” to describe dwarves. This is a
commentary on the way the American Civil Rights Movement shifted from using the
word “negroes” to the word “black” to the phrase “African American” to refer to
themselves. These narratives are not so much future predictions as they are social
commentaries on elements of the 1990s current American and Western issues and
tendencies.
The Death Gate Cycle did some extraordinary things with intertextuality and with
a fantastical dystopian possible worlds narrative. It uses these to comment on religion,
racism, slavery, industrialism, unionizing, science, war, and climate change from a 1990s
American point of view. The series also uses these as a genre commentary by subverting
the typical expectations for a Tolkienesque fantasy epic and turning it dystopian. But The
Death Gate Cycle is more a product of its culture, rather than having had any great
influence or impact upon it. It was not the next The Lord of the Rings or Harry Potter, in
that it did not change public perception of fantasy literature in any way. It is considered
by fans to be an underrated fantasy seriesan obscure 1990s gem in an oversaturated
market that pumps out fantasy series after fantasy series.
Pedersen 4
Table of Contents
1. Abstract 2
2. Introduction 5
3. Theory 6
3.1. Transtextuality 6
3.2. Possible Worlds 12
3.3. Architextuality (or Genre History) 13
3.4. Epitext (or New Historicism) 15
4. Analysis 16
4.1. Intertextuality Analysis Begins 16
4.2. Architextuality: Fantasy 16
4.3. Architextuality: Dystopia 22
4.4. Intertextuality Analysis Ends 24
4.5. Possible Worlds Analysis Begins 25
4.6. Possible Worlds Analysis Ends 42
4.7. Epitext 43
4.8. Reception 49
5. Discussion 53
6. Conclusion 64
7. Works Cited 66
Pedersen 5
Introduction
“We can forgive a man for making a useful thing as long as he does not admire it.
The only excuse for making a useless thing is that one admires it intensely. All art is quite
useless.” (Wilde 4) Sometimes, you come across a fictional work that leaves a lasting
effect on you, and you want to examine and discuss why that is. And sometimes, said
object of your attention remains in obscurityso I cannot justify the writing of this study
on the basis of said work’s popularity or overall cultural significance. In fact, it seems to
me that this particular work is more a product of its culture, rather than having any great
influence or impact upon it.
This series is called The Death Gate Cycle, authored by Margaret Weis and Tracy
Hickman; It was originally published in America from 1990 to 1994. Dragon Wing,
Elven Star, Fire Sea, Serpent Mage, The Hand of Chaos, Into the Labyrinth, and The
Seventh Gate are the seven novels that make up the series, in that order. For those who
are unfamiliar: It is an epic fantasy dystopian story that follows a split Earth, divided into
a number of new worlds in an effort to rebuild it after it was ravaged by a nuclear
holocaust. The race that destroyed and rebuilt the world are called the Sartan, and the
event was dubbed “the Sundering.” The Sartan split it up into four realms based on the
four basic elements: the worlds of water, air, fire, and stone. They also created a fifth
world, The Labyrinth, in which to imprison their enemies, a race called the Patryns.
These five distinct fantasy worlds are the stage of this play, in which many characters
take part. Of these characters are the Mensch races, as they are called by the Sartans and
Patryns: These races include your typical humans, elves, and dwarves. The Mensch races
are viewed as “lesser” by the Sartans and Patryns because their magic is so much stronger
than any magic the Mensch races can produce.
I will perform a genre study of this less known fantasy novel series that I think
will be appropriate of an analysis with a combined transtextual theory and possible
worlds theory. I believe the effect of transtextuality with a multiple worlds narrative hand
in hand strengthens the overall narrative, ideologies, and themes of The Death Gate Cycle
in an extraordinary manner. Firstly, the authors of The Death Gate Cycle make references
to other texts in the form of intertextuality and hypertextuality, which is both commenting
on the fantasy and dystopian genre while simultaneously working in duality with the
Pedersen 6
authors’ social commentary. Which brings me to my second point of analysis: The way in
which the authors of The Death Gate Cycle have created a fictional future in order to
comment on the present day at the time of writing. These two, that being the intertextual
references and the possible worlds commentary, support each other in such a way that my
cultural text study needs the combined frameworks and philosophies of both Gérard
Genette’s transtextual theories and Marie-Laure Ryan’s theories of possible worlds.
I shall then further study this series’ epitext, such as interviews with the authors,
the authors’ previous work experiences, as well as other relevant biographical
information. This approach is inspired by the philosophies of new historicism, but new
historicism is much easier to apply with works of deceased authors, so it will not be fully
new historicist, rather, I will simply use the paratextual evidence (the epitext) as further
proof of my intertextual and hypertextual arguments, as well as a springboard into a
supporting analysis of the contexts of this series’ narratives—especially concerning
religion, hypertextuality, and intertextuality.
After which I will very briefly touch on the reader effects of the aspects of the
series that I have analyzed so far, such as the genre history and the intertextual references
of The Death Gate Cycle. For this, I have selected excerpts from a few community
reviews by readers on Goodreads to represent some of the tendencies found in the
readers' receptions.
The Death Gate Cycle comments on many modern anxieties such as
industrialization, class struggles, racism, fascism, slavery, religion, nuclear war, and
global warming. But how, you may ask, does all of this connect to transtextual theory and
possible worlds theory? Well, allow me to further elaborate in the following study.
The goal of my analysis of The Death Gate Cycle is twofold: To examine the
“future”—and therefore the “now”—that the novels are commenting upon, and to
examine how this series approaches genre history using transtextual references.
Theory
Transtextuality
I will be analyzing The Death Gate Cycle using translations of French theorist Gérard
Genette’s intertextual works, The Architext: An Introduction, Palimpsests: Literature in
the Second Degree, and “Introduction to the Paratext.” They are more colloquially known
Pedersen 7
as The Architext, Palimpsests, and Paratexts. But first, I will briefly recount the history of
the term “intertextuality.”
Transtextuality incorporates intertextuality under its umbrella, but it also
encompasses so much more than just intertextuality, which is the reason it is the main
theory of choice for this particular thesis. Still, transtextuality has its roots in the history
of intertextuality. The core philosophy of intertextuality is commonly described as the
idea that all texts are connected to each other. We can prove this by finding the
intertextual relations from one text to another, or in other words, by finding the ways in
which one text refers to or incorporates aspects of another text. (Allen 6, Baker & Ellece
64, Baldick “Intertextuality”, Bruce “Interetextuality”, Cavanagh et al. 716, Culler 33,
Friis 143, Klages 44, Matthews “Intertextuality”, Orr 21-27) Study guides to
intertextuality typically reference the same canon of intertextual theorists, who together
make up the philosophy of intertextuality: Julia Kristeva and Roland Barthes, with the
help of Ferdinand de Saussure and Mikhail Bakhtin. (Allen 8-60, Bruce “Intertextuality”,
Cavanagh et al. 716, Friis 143-145, Klages 44, Orr 6)
Firstly, Saussure is credited as the forefather of linguistic theory, as he is the
originator of the idea of semiology, also known as the study of signs. (Allen 8-9)
Semiology birthed the idea that communication happens within a system of signs, and
that the meanings of our chosen words comes from this system of language, not from
within ourselves. We are simply birthed into this pre-existing system from which we
choose our words and meanings. (ibid. 9) “Signs […] only possess what meaning they do
possess because of their […] relation to other signs. No sign has a meaning of its own.
Signs exist within a system and produce meaning through their similarity to and
difference from other signs.” (ibid. 10) According to Allen, this birthed the set of ideas
that would eventually give shape to the theory of intertextuality. (ibid.)
The other literary theorist who can be credited as an influence upon the view of
language that eventually birthed the theory of intertextuality is, as mentioned, Bakhtin.
Bakhtin […] is far more concerned than Saussure with the social contexts
within which words are exchanged. If the relational nature of the word for
Saussure stems from a vision of language seen as a generalized and
abstract system, for Bakhtin it stems from the word’s existence within
Pedersen 8
specific social sites, specific social registers and specific moments of
utterance and reception. (Allen 10-11)
Bakhtin introduced the idea that “the word in language is half someone else’s. It becomes
one’s “own” only when the speaker populates it with his own intentions, his own accent,
when he appropriates the word, adapting it to his own semantic and expressive intention.
(Bakhtin 328) It is Allen’s opinion that both Saussure and Bakhtin have influenced Julia
Kristeva in her invention of the term “intertextuality.” This is because these ideas already
introduced some of the ideas and beliefs that intertextuality would later inhabit.
Thirdly, according to Allen, Roland Barthes is credited as the most articulate
advocate of the idea that the text is no longer the product of an author’s original thoughts
but “a multidimensional space in which a variety of writings, none of them original,
blend and clash” (Allen 13, Barthes 52). He articulates this idea in his oft-referenced
essay “The Death of the Author.” The concept of intertextuality does indeed present the
author as unoriginal, as one who can only imitate and mix writings. Theorists have since
considered Barthes’ view of language an intertextual one. (Allen 14) The goal of Barthes
essay was to argue that authorial intent and biographical context will result in a limited
analysis of a text, and that time had come for the reader to kill the author and connect the
duplicitous meanings of the text—that the text’s meaning is not found in its production,
but in its reception. (Barthes 53-54) Allen argues, as mentioned, that the theory of
intertextuality follows this idea of the text. Bakhtin’s work, however, centers on the use
of language in social situations, whereas Kristeva’s work is more focused on rather more
abstract ideas of text and textuality. (Allen 36)
And, finally, we come to the actual inception of the term “intertextuality” in
Kristeva’s work, as she is the one who first coined and used the term. “Kristeva implies,
ideas are not presented as finished, consumable products, but are presented in such a way
as to encourage readers themselves to step into the production of meaning.” (Allen 34)
The meaning of texts is now, in the spirit of the death of the author, the object of study of
both the author, reader, and analyst in a continual process. The text can then go through
many ongoing transformations and may never stop being processed. (ibid.)
In ‘The Bounded Text’ Kristeva is concerned with establishing the manner
in which a text is constructed out of already existent discourse. Authors do
Pedersen 9
not create their texts from their own original minds, but rather compile
them from pre-existent texts […] Texts are made up of what is at times
styled ‘the cultural (or social) text’, all the different discourses, ways of
speaking and saying, institutionally sanctioned structures and systems
which make up what we call culture. In this sense, the text is not an
individual, isolated object, but, rather, a compilation of cultural textuality.
Individual text and the cultural text are made from the same textual
material and cannot be separated from each other. (ibid. 35-36)
The core idea here is that all texts are the site of a struggle between the ideologies that we
know from society and its discourses. (ibid. 36) “Kristeva’s semiotic approach seeks to
study the text as a textual arrangement of elements which possess a double meaning: a
meaning in the text itself and a meaning in what she calls ‘the historical and social text’.”
(ibid. 37)
Kristeva’s intertextual theory also centers around the idea of the ideologeme, that
is, the presence of social conflicts and tensions within the texts. This can be the whole
text itself or it can be specific words or parts of the text which are the subject of this on-
going cultural and social process of meaning-making. Words like “natural”, which we are
still to this day conflicted about the meaning of, present an ideologeme. (Allen 36-37)
Basically, an ideologeme takes readers outside the text to the ideological representations
of an idea. It makes it impossible for the reader to remain inside the novel. And it will
usually be part of a discourse in society or culture that the author did not invent. So, the
meaning of a text is always both ‘inside’ and yet ‘outside’ that text. (ibid. 38) That is all
on the history of the theory of the term “intertextuality.”
I now move on to my main theorist of interest, Genette, whose theory of
transtextuality will permeate through my close reading analysis of The Death Gate Cycle.
Gérard Genette, whose terms I will be borrowing for this study, is one who turns these
intertextual philosophies into more workable textual theories. Underneath the umbrella
term of transtextuality, Genette has formulated a list of five terms with which you may
conduct a structural transtextual analysis: intertextuality, paratextuality, metatextuality,
hypertextuality, and architextuality. Before I describe them in more detail, note that all of
them can be understood simultaneously as aspects of any textuality and as textual
Pedersen 10
categories (Palimpsests: Literature in the Second Degree 8). Lastly, they may also
overlap (ibid. 7).
Intertextuality. According to Genette, intertextuality is included under transtextuality as
the strict and literal presence of a text within another text, of which quotation “is the most
obvious example of this type of function” (The Architext: An Introduction 81-82).
Another form of intertextuality is, according to Genette, known as plagiarism, or “an
undeclared but still literal borrowing” (Palimpsests: Literature in the Second Degree 2).
Its third form is allusion, that is, in Genette’s words: “an enunciation whose full meaning
presupposes the perception of a relationship between it and another text, to which it
necessarily refers by some inflections that would otherwise remain unintelligible.”
(Palimpsests: Literature in the Second Degree 2)
Paratextuality. Confusingly, paratextuality is described as what would later be known as
hypertextuality in The Architext: An Introduction, but in “Introduction to the Paratext”,
Genette very clearly defines the paratext. Under the umbrella term of the paratext,
Genette coins the term peritext, which includes “the title or the preface, and sometimes
inserted into the interstices of the text, like the titles of chapters or certain notes”
(“Introduction to the Paratext” 263). The paratext also covers the epitext, which is
considered interviews and conversations with the media, private letters, journals, and
other documents by the author. (Allen 103, “Introduction to the Paratext” 264)
Metatextuality. This is for things like literary criticism, such as this thesis itself. Genette
explains metatextuality as: “the transtextual relationship that links a commentary to the
text it comments on” (The Architext: An Introduction 81-82). Essentially, it is just that,
any references within a text that makes it a commentary on another text. This differs from
hypertextuality in that it is not an imitation of another text, but a commentary upon it. It
is, ironically, the least important of all the categories for the aim of this study.
Hypertextuality. This term is the focus of Genette’s work, Palimpsests. It involves “any
relationship uniting a text B (which I shall call the hypertext) to an earlier text A (I shall,
of course, call it the hypotext), upon which it is grafted in a manner that is not that of
commentary.” (Palimpsests: Literature in the Second Degree 5) In other words, the art of
imitation, under which things like pastiche and parody fall. (The Architext: An
Introduction 82, Palimpsests: Literature in the Second Degree 24-29) It is the rewriting
Pedersen 11
of the already written (Allen 107-108), although it may not speak of or cite from the text
it originates from and transforms (Palimpsests: Literature in the Second Degree 5). Note
that all literary works evoke some other literary work to some extent and depending on
how you read it. The hypertextuality of any work is dependent on the judgment of the
reader. (ibid. 9) In summary, Genette lists six types of hypertextual practices, or six types
of transformation and imitation: playful, humorous, serious, polemical, satiric, and ironic.
(ibid. 24-29) He also defines the difference between parody and imitation very succinctly
as such: “One can parody only particular texts; one can imitate only a genre (a corpus, no
matter how narrow, that is treated as a genre)for the simple reason, which has been
clear to all from the start, that to imitate is to generalize.” (ibid. 85) To summarize, text B
is a transformation of text A, and therefore, unable to exist without text A, from which it
originates. (ibid. 5)
Architextuality. This is the chief term of study in Genette’s work, The Architext: An
Introduction. This type of transtextuality is concerned with “that relationship of inclusion
that links each text to the various types of discourse it belongs to” (The Architext: An
Introduction 82); more specifically, Genette is speaking of the text’s relationship with
genre, mode, and overall discourse. The architext is outside the text, connecting it to
discourses such as theories of genre. These discourses are called architexture. That is
what Genette means when he says that architexture is the relationship between a text and
its architext, which connects the text to a network of achitexture. (ibid. 83) It is,
according to Genette himself, the most abstract and implicit of all the five types of
transtextuality, as it is often articulated only in the paratext. The text itself should not
know its generic quality as a novel or poem; Genette proclaims that “determining the
generic status of the text is not the business of the text but that of the reader”
(Palimpsests: Literature in the Second Degree 4).
This type of structural theoretical approach to textual analysis is exactly what my
study of The Death Gate Cycle needs because I do believe that this series applies
transtextuality to its narratives and themes in an extraordinary way. Genette’s theoretical
foundations of transtextuality, and especially intertextuality, paratextuality, and
hypertextuality, will aid me in my examination of how this series approaches genre
history.
Pedersen 12
Possible Worlds
I will be analyzing The Death Gate Cycle using Marie-Laure Ryan’s theory of possible
worlds, which is neatly outlined in her article “From Parallel Universes to Possible
Worlds: Ontological Pluralism in Physics, Narratology, and Narrative.” Her theory can be
applied both as a way to look at how we read stories in general and as a tool to talk about
science-fiction and fantasy stories that utilize a multiple worlds narrative. Both usages of
the theory are applicable to The Death Gate Cycle, though not equally relevant to the
main goal of my analysis.
Marie-Laure Ryan, in her article, begins with an overview of multiple realities
theory in physics, after which she introduces its literary counterpart: multiple realities in
narrative theory, known as possible worlds theory (Ryan M-L. 633-652). The idea behind
possible worlds theory is this: Reality is a universe that encompasses a number of worlds.
Our world, the “actual” world, is the one we live in—and by “we” I mean myself and
whoever is currently reading this thesis, as well as the remainder of all human beings and
living things in the real world. The actual world is “at the center” of this universe that is
reality. That is, our observable reality. The actual world, the center, is “surrounded by
worlds that are possible but not actual.” (ibid. 644-645) All these other worlds that are
“not actual” are “the product of a mental activity, such as dreaming, imagining,
foretelling, promising, or storytelling.” (ibid. 645) This is the idea that possible worlds
theory bases its view of fiction upon. We know that fictional worlds are produced by an
author, so we relate to these fictional worlds as nonactual possible worlds. The fictional
world is “its own actual world” (ibid. 646), in the sense that it is made to feel real, though
it is still only fiction. I repeat, the fictional story’s world is a nonactual world, and our
world is the actual world. We pretend that it is real. (ibid.) This is the core philosophy of
possible worlds theory.
And here is how I plan to apply said theory to my analysis, or, how Ryan
proposes to use possible worlds theory in general literary analysis: “For narratologists,
possible worlds can be treated as what is known in philosophy as a theoretical fiction (an
imaginary entity postulated for its explanatory power)” (ibid. 652) That is to say, The
Death Gate Cycle will be treated as a form of theoretical fiction. Possible worlds theory,
as it is theorized by Ryan, believes that stories are fabrications made by human beings in
Pedersen 13
response to something, be it another text, work of art, some area of discourse, or life in
general. We interpret stories in the same way that we interpret the behavior of the people
around us, because stories are a way to organize the human experience. According to
Ryan, that is. (ibid. 647) Which is going to be the running literary philosophy for my
genre analysis of The Death Gate Cycle: The story of Weis and Hickman’s multiple
worlds narrative provides a powerful dramatized “what if” story that organizes the human
experience in an interesting way.
These notions fall in line with my overall goal for this study, in the sense that I
wish to, as mentioned, examine the “future”—and therefore the “now”—that the novels
are commenting upon. Social commentary such as this, which I may call “theoretical
fiction” as per Ryan’s vocabulary, is not uncommon in both fantasy and science fiction
dystopian stories.
Architextuality (or Genre History)
I will be discussing the architextuality and genre history of The Death Gate Cycle, which
will need a mix of intertextual knowledge of the dystopian and fantasy genre as well as a
bit of architextual knowledge of the discourse of genre in general.
Genette discusses genre and its relationship with architexture thoroughly in The
Architext: An Introduction. He gives an extensive overview of genre history and
discourse dating all the way back to Aristotle. I will not need a full summary of the
history of genre discourse for my particular study. A genre in the literary sense is a well-
established and recognizable categorization of the literary text. (Baldick “genre”) And
genre fiction is “the kind of story that offers readers more or less what they would expect
upon the basis of having read similar books before” (Baldick “genre fiction”). Figuring
out the genre of a work presupposes that the reader already possesses some intertextual
knowledge in order for them to engage in the discourse of genre. (Frow 7) The Death
Gate Cycle belongs to the fantasy and dystopian genre, as will soon become abundantly
evident in the analysis.
Dystopian Genre. Dystopian literature allows us to view our present-day reality as
history. (Jameson 153, Williams 208) Exactly like Ryan’s possible worlds theory,
dystopian stories are a reaction to ideas, issues, topics, and current trends that the author
has extrapolated into an imagined world where these phenomena or ideologies that are
Pedersen 14
present in our current society are seen in their exaggerated form. Dystopias, then, reveal
conflicts in the current world by viewing the present as history. It should be mentioned
that, according to Jameson, only the willed transformation is truly utopian or dystopian
(Jameson 205). If the world of the story had not been willfully changed by human effort
in some attempt to change the world, it is not a true dystopia. (ibid. 203) Where a typical
genre analysis of dystopian fiction might use Frederic Jameson’s The Political
Unconscious (Jameson 148), I will instead use the comparable philosophies of Ryan’s
possible worlds theory. Both theories connect the text to the real-life context that it is
written in response to.
Fantasy Genre. Referring back to the theory of possible worlds, we interpret fantasy
literature in much the same way, and Ryan even mentions franchises like Harry Potter
and The Chronicles of Narnia as examples of classical wormhole narratives, specifically,
“narratives that present their multiple worlds as having always existed side by side”
(Ryan 659), for example. Multiple worlds stories, dystopian literature, and fantasy
literature all comment on the present and on phenomena from the actual world. Where
dystopian literature is about the future, fantasy literature can be placed outside of
historical time. According to Andrew Rayment, “Fantasy is essentially backwards
looking in the sense that the secondary space is always less technologically advanced
than the late twentieth century/early twenty-first century world of our experience”
(Rayment 17). By the way, secondary space” is just another way of referring to fictional
worlds as a “nonactual world”. (ibid. 16) Nevertheless, the point is that the dystopian
genre has a very unique relationship with history, in that dystopian literature always
places our present in the past, while fantasy literature is a bit looser in its relationship
with history, often preferring less technologically advanced worlds. Fantasy narratives
present a nonactual possible world that likewise organizes the human experience in an
interesting way through their use of fantasy.
What I mean by fantasy narratives’ use of “fantasy” is their use of the fantasy
element. According to The Oxford Dictionary of Literary Terms, fantasy is:
A general term for any kind of fictional work that is not primarily devoted
to realistic representation of the known world. The category includes
Pedersen 15
several literary genres […] describing imagined worlds in which magical
powers and other impossibilities are accepted. (Baldick “fantasy”)
The Death Gate Cycle is, by all definitions, fantasy literature. This will become evident
in the analysis as well.
I wish to return to these discussions of architextuality in my study of The Death
Gate Cycle both in my close reading analysis of the intertextual parts of the novels and in
my possible worlds analysis. Additionally, I wish to briefly discuss the genre discourse
present in community reader spaces.
Epitext (or New Historicism)
I will be using a generalized new historicist approach to my examination and discussion
of The Death Gate Cycle which will, in fact, be more of a paratextual analysis on the
series’ epitext. As things stand, the paratextual evidence to back up my claims are not
substantial enough that the scope of this study can be truly new historicist.
The basic tenet of new historicism is the inclusion of the text’s associated social
and cultural contexts within the literary analysis (Kjældgaard 437, Ryan 154, Schmitz
160, Veeser xi). Study guides will consistently agree that Stephen Greenblatt is the
originator of new historicism (Kjældgaard 437, Ryan 154, Schmitz 159, Veeser xiv). In
“Towards a Poetics of Culture”, Greenblatt declares: “the work of art is the product of a
negotiation between a creator or class of creators, equipped with a complex, communally
shared repertoire of conventions, and the institutions and practices of society.” (Veeser
12) I insist that such a negotiation between the creators and the institutions and practices
of society are to be found in The Death Gate Cycle. But the evidence that I can draw
from to prove this may be a bit controversial to a true new historicist:
“[Historical evidence] gives us one possible standard of historical truth to
measure our work against. And it provides us with a handy rule of thumb in our
interpretive work: if you cannot justify a claim with historical evidence, do not make it.
(Ryan M. 155) The type of evidence I can draw from in my analysis to prove that the
creators of the text were influenced by certain social and cultural contexts that are being
directly negotiated within the text, which is closest to the principles of new historicism, is
paratextual evidence. Author interviews and other such paratextual evidence, more
specifically, the epitext, will be able to directly, and most believably, support my claims
Pedersen 16
that the text is a negotiation between its creators and the institutions and practices of
society.
I also believe there to be a lot of other types of evidence of a connection from the
text to the historical context that its creators lived through. Other than the epitext, the text
itself directly indicates nonfictional phenomena, such as historical events, issues, topics,
or ideas that were present or known of at the time of writing. In which case, it is fairly
easy to proveor to assumethat the creators must have known about said context. The
proof is in the text.
The reason for the fact that this study is only using a new historicist-inspired
approach, however, is that the publishing date of The Death Gate Cycle is not far enough
away for there to really be enough paratextual evidence to show completely
unquestionable connections between text and context. Or, at least, not enough evidence to
prove whether the creators intended said connections. The thing is, in order for a new
historicist analysis to work, I ideally ought to be able to prove that the creators knew of
the historical contexts I am claiming must be the context that the text is negotiating.
There will be examples of this in the analysis, where I make a connection to a historical
event, group, or idea based on my analysis of the text, which neither Weis nor Hickman
have yet admitted having known of as they wrote the series. Hence, why this analysis is
only inspired by new historicism, not truly new historicist.
Analysis
Intertextuality Analysis Begins
The first part of this chapter of the analysis deals with the hypertextuality aspect of The
Death Gate Cycle first, and the remainder of the Intertextuality Analysis will be
focusing entirely on intertextual references found in the series. The Intertextuality
Analysis spans over both an analysis of the architextuality concerning the fantasy and
dystopian elements of The Death Gate Cycle. However, in Architextuality: Dystopia,
the Intertextuality Analysis will end, and the Possible Worlds Analysis will begin. For
now, I shall establish that The Death Gate Cycle is filled with hypertextual and
intertextual references to popular fantasy mediaas well as briefly touch on how that
affects the reader.
Architextuality: Fantasy
Pedersen 17
The Death Gate Cycle is loaded with hypertextual and intertextual references to popular
fantasy media, such as Tolkien’s The Hobbit and The Lord of the Rings series, the
Dungeons & Dragons tabletop roleplaying franchise, including the associated
Dragonlance series. The purpose of these for the overall narrative may not be
immediately clear, but the parodying and references do serve many purposes,
architextually, narratively, and thematically.
Much like The Lord of the Rings, The Death Gate Cycle is written as if it is a
scholarly document; and the resemblance, I would argue, is hypertextual. J. R. R.
Tolkien, author of said trilogy, has explained his storyworld as: “Middle-earth is not an
imaginary world. […] The theatre of my tale is this earth, the one in which we now live,
but the historical period is imaginary.” (Tolkien The Letters of J.R.R. Tolkien 239) The
same idea is true for Weis and Hickman’s fantasy dystopian series: The Death Gate Cycle
is also an epic fantasy story whose world is that of the earth that we know, but in an
imagined period of history. I shall further prove that this is likely an intended
hypertextual parody of Tolkien later on in my analysis, under the heading of Epitext, but
the fact of the matter currently is what I said in the opening statement: The Death Gate
Cycle is written as if it is a scholarly document, much like the pioneering fantasy trilogy
by Tolkien.
The Death Gate Cycle has many footnotes much like a scholarly document would,
such as on page 8 of Dragon Wing: “
2
The barl is the main standard of exchange in both
elven and human lands. It is measured in the traditional barrel of water. An equivalent
exchange for a barrel of water is one barl.” (Weis and Hickman) This footnote is attached
to the first mention of the “barl” currency in the story, on the same page. Every book in
the series has footnotes, and some pages have several, such as page 401 in Fire Sea and
page 1 of The Hand of Chaos. The Lord of the Rings trilogy does also make use of
footnotes, for example in its prologue, “Concerning Hobbits” (Tolkien The Fellowship of
the Ring 4, 14-15). Both usages of footnotes, in The Death Gate Cycle and in The Lord of
the Rings, serve the purpose of further fleshing out the lore and details of the world in a
way that fits the narrative of these books that are pretending to be “scholarly documents.
Another purpose for mimicking scholarly footnotes like this is to create a narrative of
credibility for the story. This should, ideally, affect and heighten reader immersion.
Pedersen 18
Every book in the series, save for the last two books (Into the Labyrinth and The
Seventh Gate), also feature maps of the world, its kingdoms, and prominent vehicles. The
Lord of the Rings also features a map of Middle-earth (Tolkien The Fellowship of the
Ring 409). Every book in The Death Gate Cycle, bar none, features musical scores of the
featured songs in the appendices after the epilogue has concluded. Tolkien’s work often
featured songs, and characters were wont to break out into singing often. And all of the
books in The Death Gate Cycle, as mentioned, feature appendices. Page 418 to 430 of
Dragon Wing explains the magic system, pages 361 to 367 of Elven Star explain Patryn
runes, pages 403 to 410 in Fire Sea explain necromancy, Seprent Mage has three
appendices from page 415 to 436, The Hand of Chaos also has three appendices from
page 447 to page 465, Into the Labyrinth has two appendices (442-451), and The Seventh
Gate likewise has two appendices. (Weis and Hickman) Once more, The Lord of the
Rings also contain appendices, such as the aforementioned prologue “Concerning
Hobbits” (Tolkien The Fellowship of the Ring 1). Again, the purpose of these is to flesh
out the fantasy worldnot outside the narrative but inside the narrative, yet still in a way
that is paratextual. This communicates to readers that the parts of the nonactual world
that they are privy to through the storytelling is only a small part of a bigger nonactual
world, which aids the reader in pretending that this world is its own actual world, despite
being a work of fiction. It also communicates the genre very clearly, it being a Tolkien-
like fantasy epic.
These appendices invite the reader to suspend their disbelief. They are written by
the authors in order to further their narrative of these books being scholarly documents
and retellings of found historical texts, such as personal journals written by the books’
main characters, surrounding the larger “historical event” that the series are chronicling.
Many of them pretend to have been authored by the story’s characters, such as Alfred and
Haplo, and then translated by whoever pieced together these books that chronicle the
events concerning The Death Gate Cycle. Again, this seems like a hypertextual parody of
Tolkien’s fantasy trilogy, which I will bring up again later. For now, I cannot prove that
this hypertextual relation is anything other than a random similarity I, as the analyst, has
found. In fact, for now all I have really proven is that it is a hypertextual imitation of the
epic fantasy subgenre rather than a parody of Tolkien specifically. I will need more
Pedersen 19
evidence for that, such as intertextual references to Tolkien’s work and author interviews
with Weis or Hickman (see analysis chapter named Epitext). Indeed, I can provide both,
once of which I can provide immediately.
There are many other hints in The Death Gate Cycle to the fantasy genre in
general, though they are more intertextual than they are hypertextual in nature: The
character of Zifnab makes many pop-culture references to other fantasy media, such as
mentions of Gandalf and Smaug from the aforementioned Tolkien works. First, Gandalf.
“‘Don’t meddle in the affairs of wizards,’” he said in lofty tones, “‘for
they are subtle and quick to anger.’ A fellow sorcerer said that. Good at
his job, knew a lot about jewelry. Not bad at fireworks, either. Wasn’t the
snappy dresser Merlin was, though. Let’s see, what his name? […] Gand-
something or other…” (Weis and Hickman Elven Star 114)
The first line, spoken by Zifnab, is a direct quotation of Gandalf from The Fellowship of
the Ring by J. R. R. Tolkien: “Do not meddle in the affairs of Wizards, for they are subtle
and quick to anger.” (Tolkien The Fellowship of the Ring 84) Besides, Gandalf’s name is
jokingly only partially spelled out as “Gand-something or other…” (Weis and Hickman
Elven Star 114) as an allusion. Not to mention, him knowing “a lot about jewelry” (Weis
and Hickman Elven Star 114) is another allusion to the One Ring, and Gandalf had made
a firework show for Bilbo’s 111
th
birthday (Tolkien The Fellowship of the Ring “A Long
Expected Party”), hence why Zifnab says Gandalf was “not bad at fireworks, either.
(Weis and Hickman Elven Star 114) The crazed wizard character of Zifnab makes many
more intertextual references like this to the wizard Gandalf. The line “Fly, you fools!”
(Weis and Hickman Elven Star 333, Tolkien The Fellowship of the Ring 331) is even
directly quoted. Smaug as well is referenced in association with the dragon that follows
Zifnab around: “You must have him confused with someone else—Smaug, perhaps?”
(Weis and Hickman Elven Star 284) Smaug from The Hobbit, that is. This intertextual
link alone, without even any paratextual evidence to back it up, establishes a connection
between this series and Tolkien’s work, as was mentioned before. Readers who go into
reading The Death Gate Cycle with intertextual foreknowledge of The Hobbit and The
Lord of the Rings will recognize the references and likely appreciate the parody.
Pedersen 20
Other intertextual references to popular fantasy works made by the mad wizard
Zifnab also include magic spells from the Dungeons & Dragons tabletop roleplaying
game. Zifnab often tries to remember the spell “Fireball” from Dungeons & Dragons.
Why I had a spell once that would have fried your socks off. Can’t think
of the name offhand. Fire bell? No that’s not quite it. I have it—tire sale!
No, doesn’t sound right, either. (Weis and Hickman Elven Star 61)
I’ve the most marvelous spell. If I could just remember how it went. Eight
ball! No, that’s not it. Fire something. Fire… extinguisher! Smoke alarm.
No. But I really think I’m getting close. (Weis and Hickman Elven Star
298)
How did that spell go? Let’s see, I need a ball of bat guano and a pinch of
sulfur. No, wait. I’ve got my spells muddled. (Weis and Hickman Elven
Star 114)
First, he misremembers the name of the spell as “Fire bell,” “tire sale,” “Eight ball,” and
“Fire… extinguisher!” (ibid.) Here, you may be excused for not immediately
understanding the reference, since it appears in the form of allusion. Next, he makes a
direct quotation to the spell as it is described in the Dungeons & Dragons Player’s
Handbook, when he mentions the need for a “ball of bat guano and a pinch of sulfur”
(ibid.): The spell “Fireball” in the game of Dungeons & Dragons requires a material
component consisting of “a tiny ball of bat guano and sulfur” (Mearls and Crawford 241).
There is a reason Weis and Hickman make references to Dungeons & Dragons other than
as a nod to fellow fantasy fanatics, which the analysis chapter Epitext will explore
further.
Later, Zifnab also references the Dungeons & Dragons cleric and fighter classes,
along with the concept of hit points:
They wanted me to be a cleric, but I refused. Party needed a healer, they
said. Hah! Fighters with all the brains of a doorknob attack something
twenty times their size, with a bazillion hit points, and they expect me to
pull their heads out of their rib cages! I’m a wizard. (Weis and Hickman
Elven Star 298)
Pedersen 21
Again, as with the previous intertextual reference, this allusion is only understandable to
readers who have a preexisting knowledge of the tabletop roleplaying game of Dungeons
& Dragons. I can practically hear the Dungeons & Dragons fans applauding; Because I
am one, and I am doing that. But to stay within the realm of textuality, and to provide
evidentiary support: “hit points” is a concept used in the game:
Creatures with more hit points are more difficult to kill. Those with fewer
hit points are more fragile. […] Whenever a creature takes damage, that
damage is subtracted from its hit points. […] When you drop to 0 hit
points, you either die outright or fall unconscious (Mearls and Crawford
196-197)
Cleric, fighter, and wizard are all classes you can pick to play as in the game as well, as
seen in “Chapter 3: Classes” (Mearls and Crawford 45). Although Dungeons & Dragons
uses a rulebook that I was able to connect the reference to, this type of reference is
slightly more of a gaming reference than a literary one. In conclusion, the Dungeons &
Dragons references are in abundance, and establishes an intertextual connection between
this series and the popular tabletop roleplaying gamethis will also be relevant later on
in the section called Epitext.
The authors of The Death Gate Cycle furthermore make a few references to
characters and phenomena from their previous fantasy series, Dragonlance. When asked
for his name, Zifnab first says “Fiz—No, I can’t use that.” (Weis and Hickman Elven Star
69) This is a reference to a character by the name of Fizban from Margaret Weis and
Tracy Hickman’s previous fantasy series Dragonlance. I shall elaborate further on this, as
well, later on, but for now, know that the character of Fizban from the Dragonlance
novels is owned under copyright by TSR, Inc., whereas the character of Zifnab from The
Death Gate Cycle is owned by Weis and Hickman. Hence, why the character jokingly
says “No, I can’t use that.” (ibid.) This jokingly indicates that Weis and Hickman take
issue with not owning the rights to a character that they have used in their previous work,
even if that work was officially set in the Dungeons & Dragons universe, and therefore
the intellectual property belongs to TSR, Inc.. It is a reference that, jokingly, highlights
the legal issues of writing as a profession.
Pedersen 22
Zifnab makes other references to Dragonlance as well, in that bit where he
mentions Gandalf and Merlin:
A fellow sorcerer said that. Good at his job, knew a lot about jewelry. Not
bad at fireworks, either. Wasn’t the snappy dresser Merlin was, though.
Let’s see, what his name? Raist—no, that was the irritating young chap,
kept hacking and spitting up blood all the time. Disgusting. The other’s
name was Gand-something or other… (Weis and Hickman Elven Star
114)
This is another intertextual allusion, this time to the character of Raistlin Majere from
Dragonlance, who frequently coughs up blood (Weis and Hickman Dragonlance). There
is no need for paratextual evidence to prove that the authors would have made these
references on purpose, since they authored the first six novels in the Dragonlance novel
series. It is yet another intertextual reference to the greater textuality of fantasy media, as
well as being a self-reference,” so to speak.
So, The Death Gate Cycle is loaded with hypertextual and intertextual references
to other popular fantasy media, such as Tolkien’s The Hobbit and The Lord of the Rings,
the Dungeons & Dragons tabletop roleplaying game, and the Dragonlance series, but for
what purpose? Well, it serves as a cheeky genre commentary for the more seasoned
fantasy readers, who carry their share of intertextual knowledge of the genreand of
Weis and Hickman’s previous work. Of course, the novel series can still be read and
understood without having read The Hobbit, The Lord of the Rings, Dragonlance, and
without having played Dungeons & Dragons. It still asks a lot of the readers, as if the
authors expect their target audience to be hardcore fantasy media fans. Furthermore, the
intertextuality serves a narratological and thematic purpose, which the following chapter
of analysis will elaborate upon in much more detail, as these fantasy references are linked
to the dystopian nature of the serieswhich is further linked to possible worlds theory
and the analysis of the epitext, but I’ll get to that. Additionally, writing the series in the
subgenre of a scholarly document enhances reader immersion and credibility, which aids
the suggestion that this nonactual world pretends to be its own actual world, which I shall
further discuss later.
Architextuality: Dystopia
Pedersen 23
The Intertextual Analysis continues here until I move into the Possible Worlds
Analysis, and the dystopian genre commentary continues into that. We stay with the
character of Zifnab a little while longer, as he weaves together both of these parts of the
analysis rather well on his own in the narrative of The Death Gate Cycle. This is the
chapter where I slowly move from a structural analysis of Zifnab’s intertextual references
and into an interpretation of the purpose as to why Zifnab makes these references in the
first place. Once I get further into the possible worlds analysis, we will be leaving behind
Zifnab.
The character of Zifnab, once again, comes into play here, as he makes not only
intertextual references to other popular fantasy media, but to other pop-culture texts as
well. First, he makes references to popular science fiction media such as Star Wars and
Star Trek.
“The vessel needs a new name! Something more appropriate to a starship.
Apollo? Gemini? Enterprise. Already taken. Millenium Falcon.
Trademarked. All rights reserved. No! Wait, I have it! Dragon Star!
That’s it! Dragon Star! (Weis and Hickman Elven Star 286)
Apollo and Gemini are the names of real NASA spacecrafts (Loff “Apollo, Gemini
Bridge to the Moon), but the Enterprise and Millenium Falcon are the names of
fictional spacefaring vessels from the aforementioned Star Trek and Star Wars. Zifnab
later shows up to save the day on dragon back, pretending to be Luke Skywalker from
Star Wars:
“Red Leader to Red One!” the old man howled. (Weis and Hickman The
Seventh Gate 287)
“Go rescue the princess! My squadron’ll take over!” (Weis and Hickman
The Seventh Gate 287)
“Good-bye, Zifnab,” Alfred said quietly. […] he heard a faint cry.
“The name’s… Luke…” (Weis and Hickman The Seventh Gate 287)
These references are intertextual in the sense that they refer to a greater textuality found
outside the world of booksthough, of course, I could also find any number of novels
and comic books that are based off of the originally small screen series Star Trek and
originally big screen series Star Wars. The point is that this is still intertextual, but it
Pedersen 24
refers to the second genre that The Death Gate Cycle occupies, the science fiction and
dystopian genre.
Furthermore, Zifnab often references James Bond, also known as double-o-seven
(007), the fictional British Secret Service agent.
“You!” He scowled.
“Who?” The old man brightened.
“Zifnab!” Xar spat the name.
“Oh.” The old man sagged despondently. “Not someone else? You
weren’t expecting someone else? A Mr. Bond, perhaps?” (Weis and
Hickman Into the Labyrinth 229)
He alludes to James Bond again on pages 233, 275, 331, 332, and 397 of Into the
Labyrinth. He also makes one final Bond reference in The Seventh Gate, while magically
disguised as James Bond to hide his real identity (65). One of these James Bond
references, specifically on page 275 of Into the Labyrinth, happens right after a big
emotional moment, where he reveals his backstory and how he came to lose his sanity.
This moment, where Zifnab’s backstory is revealed, is dystopian.
Intertextuality Analysis Ends
Zifnab not only mentions fantasy media but science fiction media in general as well, such
as Star Trek and Star Wars. He also mentions James Bond fairly often; one memorable
instance actually being interwoven with one of his more plot-relevant and tragic
moments, where Zifnab reveals his backstory to the readerwhich I shall discuss very
soon in the following. But once again, the authors are presupposing that the reader has
the foreknowledge to understand these pop-culture references. The purpose of references
like this is partly to signal to readers that there is something different about this fantasy
novel series, but it takes a while for the series to truly reveal its dystopian nature. The
reader may have thought Zifnab’s references and jokes were not relevant to the story
itself, that they were simply a humorous inclusion. But these references are also partly
just made as an in-joke between the authors and reader. I wish to further elaborate upon
the purpose and use of intertextual references in The Death Gate Cycle in the following
chapter of analysis, the Possible Worlds Analysis. However, this is where the
hypertextuality and intertextuality analysis ends, and the Possible Worlds Analysis
Pedersen 25
Beginsthough we will be staying within the realm of the dystopian genre history and
architextuality commentary. The beginning of the Possible Worlds Analysis shall
elaborate on my interpretation of why these intertextual references matter so much to the
narrative and themes of The Death Gate Cycle, not only on an architextual level but as an
addition to the social commentary aspect of the series.
Possible Worlds Analysis Begins
The Possible Worlds Analysis is where the analysis truly delves into the why of all of
the references that have been made by Zifnab so far, after which the analysis will move
on from Zifnab and into some of the prominent social commentary of The Death Gate
Cycle. A lot of the social commentary can also be tied to the dystopian narrative of the
world of The Death Gate Cycle, hence why we are still continuing with the
Architextuality: Dystopia chapter. After which we will focus more specifically on the
social commentary of the Kicksey-winsey, Racism, and Religion in The Death Gate
Cycle. Many ideologemes will here present themselves.
Zifnab uses references to other texts because his character remembers what the
world looked like before it was destroyed and reshaped, in other words, before it was
“Sundered.” Excuse me for inserting such a lengthy quote in my close-reading analysis,
but this whole scene is quintessential to Zifnab’s narrative role in the story:
“But when they came, I wasn’t there. I couldn’t leave the people. I hoped I
might be able to save them. And so I was left behind. On Earth. I saw it.
The end. The Sundering.”
The old man drew in a trembling breath. “There was nothing I could do.
No help. Not for them. Not for any of them—the ‘deplorable but
unavoidable civilian casualties.’ … ‘It’s a question of priorities,’ Samah
said. ‘We can’t save everyone. And those who survive will be better off.’
“And so Samah left them to die. I saw… I saw…”
A tremor shook the old man’s thin body. Tears filled his eyes and a look
of horror began to contort his facea look so dreadful, so awful, that
despite himself, Xar recoiled before it.
Pedersen 26
The old man’s thin lips parted as if he would scream, but no scream came
out. The eyes grew wider and wider, reliving horrors only he could see,
only he could remember.
“The fires that devoured cities, plains, and forests. The rivers that ran
blood-red. The oceans boiling, steam blotting out the sun. The charred
bodies of the countless dead. The living running and running, with
nowhere to run to.”
“Who are you?” Xar asked, awed. “What are you?”
[…]
“Who are you?” Xar repeated.
He looked into the old man’s eyes… and then Xar saw the madness.
It dropped like a final curtain, dousing the memories, putting out the fires,
clouding over the red-hot skies, blotting out the horror.
The madness. A gift? Or a punishment.
“Who are you?” Xar demanded a third time.
“My name?” The old man smiled vacantly, happily. “Bond. James Bond.”
(Weis and Hickman Into the Labyrinth 274-275)
This is partly the purpose of these references, to foreshadow that exact plot twist, which
puts all the previous intertextual references and jokes made by Zifnab into a different
light afterwards. His references have always occurred within the context of the story and
were able to be heard by the characters, however, this moment solidifies the references as
not just jokes meant for the reader but as a part of the worldbuilding. In conclusion,
Zifnab’s character makes pop culture references because he remembers the past, which is
our actual present.
Then there are other jokes of his about our world, the actual world, which are
difficult to place within the context of textuality: When Zifnab’s dragon makes a joke
about “all-you-can-eat-buffets” (Weis and Hickman Elven Star 114), or when Zifnab
makes a joke like this:
I’ll take over. Highly competent. Frequent flyer. Over forty hours in the
air. DC-three. First class, of course. I had a superb view of the control
Pedersen 27
panel every time the stewardess opened the curtain. (Weis and Hickman
Elven Star 242)
The question is if jokes like these are transtextual or not. An “all-you-can-eat-buffet” is a
concept in the restaurant business from the actual worldthis, I would argue, is not
transtextual or intertextual, as it does not reference a textual work, such as a book. A DC-
three is a plane, also from the actual world (Burke “How the DC-3 Revolutionized Air
Travel”). So, these are not intertextual or in any way transtextual. These are references to
the real world, or, in the world of The Death Gate Cycle, references to concepts,
phenomena, events, and objects from the pre-dystopian past. So, through the character of
Zifnab, who makes both intertextual references and references to events and concepts
from the actual world, transtextuality and possible worlds theory works in tandem in The
Death Gate Cycle in order to, in dystopian fashion, comment on the present day, which,
in the world of this story, is the past.
Zifnab says other things about our world, but not all of them are intertextual or
refer to the greater textualitysome of these jokes are more dystopian and historical,
in the sense that our present is the past of this nonactual world. Sure, some of his
references could arguably be seen as intertextual, such as the aforementioned mention of
the Apollo and Gemini space programs. These could be seen as a reference to a greater
textuality of the history of NASA spacefaring, on which much material has been written;
It is a sort of nonfictional intertextuality. He also makes references to breathing exercises
(Weis and Hickman Elven Star 240), he mentions nuclear reactors (ibid. 322), bread
boxes (Weis and Hickman Hand of Chaos 52), Texas (ibid.), Berlin 1948 (ibid.),
cigarettes (ibid.), and the American television show Jeopardy (ibid. 230). Once again,
how many of these are intertextual and how many of them cross over into simply social
references? All of the examples mentioned here are not so much intertextual references
and allusions; They are mentions of events, places, inventions, and cultural phenomena
from the actual world. This is where we really move on from textuality into social
commentary, that is, the possible worlds analysis. Allow me to move away from Zifnab
for now.
For example, the division of the races in The Death Gate Cycle, which is divided
between “Mensch” and non-Mensch races, of which, the non-Mensch races see
Pedersen 28
themselves as superior. This mimics racial discourse from the actual world. I thought it
was a subtle nod to Nazi Germany, considering how non-Mensch races, the Sartans and
the Patryns, consider themselves above the Mensch races, who they view as lesser races
in need of their guidance and protection or, in extreme cases, in need of their
authoritarian leadership. According to Friedrich Nietzche, the Übermensch is the goal
of humanity itself (Nietzche “Zarathustras fortale”), a term appropriated by Hitler and the
Nazis to describe their idea of the superior race (Hendricks “How the Nazis Hijacked
Nietzche, and How It Can Happen to Anybody”, Prideaux “Far right, misogynist,
humourless? Why Nietzsche is misunderstood”). According to Oxford Advanced
Learner’s Dictionary, a “mensch” in the English and American English language is “a
good person, especially someone who does something kind or helpful” (“Mensch”),
which is just as likely to have been the inspiration for why Weis and Hickman chose this
word to refer to the human, elf, and dwarf races as the “mensch” races. According to the
same dictionary, the origin of the word “mensch” is taken from the Yiddish word,
“mensh,” and the German word “mensch,” both literally meaning “person.” (ibid.) In The
Joys of Yiddish, a lexicon of common words and phrases from words originating in the
Yiddish language that have become known to speakers of American English, author Leo
Rosten explains that a “mensch” is a term used as high praise: “someone to admire and
emulate, someone of noble character. The key to being 'a real mensch' is nothing less than
character, rectitude, dignity, a sense of what is right, responsible, decorous.” (Rosten 240)
This is another one of those instances where the transtextuality gets muddled, and there
are no other clues as to what Weis and Hickman truly meant when they chose to use this
word in their story. What remains is that in this world of theoretical fiction, in this
possible future, the issue of superior versus inferior races still reigns, even alluding to
only a slightly different version of the language that was used in the past from the actual
world. It takes readers outside the text to the ideological representations of racially
charged supremacist discourse.
The effect of said narrative concerning the discourse between the superior fantasy
races versus the inferior fantasy races is that of a simple allegory that is easily applied to
many discourses of class, race, ethnicity, and nationality. This makes it difficult to
pinpoint one particular racial or ethnic discourse and declare: “This is exactly what this
Pedersen 29
narrative is a social commentary upon!” Because there are many real-world instances of
one group of people who believe themselves to be above or superior to another group of
people. The power imbalance between the non-Mensch and the Mensch does not even
narrow down the list of potential historical events and discourses that this narrative could
apply to. This narrative could apply to white supremacist discourse, Nazi-Germany
discourse, Rwandan Civil War Hutu-Tutsi discourse, immigration discourse, and so on.
That makes this narrative a lot more symbolic than realistic social commentary, and it
becomes an allegory that is applicable to a wide variety of situations concerning
supremacist group ideologies. Though, personally, I believe it to be allegorical of Nazi
supremacist discourse, since the term Mensch is so reminiscent of the word
Übermensch. But the point is that the word Mensch seems to present somewhat of an
ideologeme, that is, a word which we are still to this day conflicted about the meaning of.
Another mix of dystopian genre commentary and social commentary comes from
the world of The Death Gate Cycle having been destroyed and changed by a nuclear
holocaust. The nuclear holocaust is a different event from the Sundering, the event which
Zifnab recounts in the earlier example. The Sundering split up the Earth into a number of
new worlds, including the worlds of fire, water, air, stone, and so on. The nuclear
holocaust happened before then. In the world of The Death Gate Cycle, the nuclear
holocaust was the catalyst to a number of changes that make this world different from
that of the world we live in.
But as time passed, a new religion swept the land. It was known as
“science.” […] At the end of the twentieth century, the humans unleashed
a terrible war upon themselves. Their weapons were marvels of scientific
design and technology and brought death and destruction to untold
millions. In that day, science destroyed itself. […] The survivors were
plunged into what was known as the Age of Dust, during which they were
forced to struggle to simply remain alive. (Weis and Hickman Fire Sea
230-231)
“Let me describe our world to you, Brother,” said the Councillor, leaning
forward, fingertips together on the top of the table. “Earth, it was called.
Once, many thousands of years ago, it was ruled exclusively by humans.
Pedersen 30
Consistent with their warring, destructive nature, they unleashed a
dreadful war upon themselves. The war did not destroy the world, as so
many had feared and predicted. But it changed the world irretrievably.
New races, they say, were born out of the cataclysmic smoke and flame.
(Weis and Hickman Serpent Mage 296)
I believe these weapons of science and of mass destruction to be nuclear weapons, or
something akin, as it only took one day to plunge the world into an “Age of Dust.” (Weis
and Hickman Fire Sea 230-231) I also believe the character speaking here, Samah (called
“the Councillor”), is referring to the threat of nuclear holocaust when he says: “The war
did not destroy the world, as so many had feared and predicted.” (Weis and Hickman
Serpent Mage 296) Other than being a dystopian genre commentary, it is also connected
to the theoretical fiction aspect of The Death Gate Cycle, in that the nuclear holocaust is a
recent anxiety in the history of humankind, following the invention of the atom bomb in
1945 (Alt Om Historie 4).
Again, the dystopian genre commentary rears its head right at the epilogue of the
seven-novel series, when the character Limbeck discovers something which he names
“Kicksey-warming.” I will explain the meaning of “Kicksey” in a later subchapter, but
for now, know that there is a huge machine on the world of air known as the Kicksey-
winsey.
“An environmental flux, no doubt caused by the increased activity of the
Kicksey-winsey, which has created a heating up of the atmosphere. I will
call it Kicksey-warming.”
Which he did, and made a speech about it that very night, to which no one
listened, due to the fact that they were mopping up the water. (Weis and
Hickman The Seventh Gate 313)
This happens in the epilogue, immediately after the world has been saved from certain
destructionindicating that this is the next big challenge the characters must face post-
narrative and post-series. “Kicksey-warming” is an allusion to global warming. Global
warming, once again, is a relatively new issue in human history, on which much science
fiction has recently been written, even birthing a new subgenre known as “cli-fi” (Leikam
and Leyda 110). Global warming is the sudden increase of the temperature in the general
Pedersen 31
atmosphere caused by CO
2
pollution which is melting the polar ice caps and causing
ocean levels to rise, thereby fundamentally changing the Earth’s climate, and causing
other kinds of natural disasters (Jørgensen 26). Just the single word Kicksey-warming
(Weis and Hickman The Seventh Gate 313) takes the reader outside the text: It makes it
impossible for the reader to remain inside the novel, due to the presence of global
warming discourse being alluded to. Once more, a double entendre of dystopian genre
commentary and theoretical fiction confronting modern anxieties from our world, the
actual world.
In summary: The world of The Death Gate Cycle has been destroyed many times
over, resulting in dystopia after dystopia until the point in time where the story of the
novel series begins. First, the Earth was ravaged by nuclear war, which plunged humanity
into an Age of Dust, after which new races, such as dwarves and elves, resurfaced.
Science was lost and magic returned. Then, following the birth of two other new
magically powerful races, the Sartan and the Patryn races, the world was sundered in the
event dubbed the Sundering. This is the event which Zifnab watched happen before his
very eyes, unable to stop it and growing slowly mad in these new worlds that were
created from the old one. Zifnab retains memories of life and pop-culture from the Earth
as we, the reader, know it. His references foreshadowed his tragic backstory. The story
mimics our world in other ways, such as the supremacist discourse between the races, the
modern anxieties of a nuclear holocaust, and the burgeoning anxieties of global warming.
Here we have a work of theoretical fiction that takes advantage of its dystopian
connections to the Earth as we know it from the time of the series’ publication.
Kicksey-winsey. I have briefly brought up the concept of the “Kicksey-winsey”, which I
am now going to analyze in more detail, as it is the device that weaves together a lot of
the series’ theoretical fiction and social commentary that has to do with concepts like
slavery, religion, and industry. The “Kicksey-winsey” is introduced in the first book in
the series as the big machine that the dwarves on the world of air are slaves to. They
work on it, live in it, and worship it. Allow me to elaborate further.
In order to signal to readers early on that this is a future dystopian world, the text
alludes to the actual world by having objects from our world described as they would be
in the world of The Death Gate Cycle. A lamp is described as “a long stick from which
Pedersen 32
dangled a long, pronged tail”—on which, “A bulbous ball affixed on top of the stick
hissed and sputtered alarmingly for an instant, then sullenly began to flow with a bluish-
white light.” (Weis and Hickman Dragon Wing 71-72) As mentioned, this is a description
of a lamp that details all the properties of a lamp from the actual world without actually
calling it by its namewere it intertextual, it would be an allusion. It is a part of the
possible world proposal; In the world of the story, this lamp is used in a religious ritual,
but it also serves the purpose of subtly alerting readers to the theoretical fiction and
possible world aspect of The Death Gate Cycle. Readers will ask themselves what
relationship this world has with the actual world, and they will soon find that it has many
relationships with it, both narratively and theoretically.
As mentioned, the dwarves, sometimes known as “Geg” or “Gegs”, are ignorant
slaves to a machine known as the “Kicksey-winsey”:
The Gegs did their work well. They were competent, skilled, and
dexterous, but unimaginative. Each Geg knew how to serve his or her
particular part of the Kicksey-winsey and had no interest in any other part.
Further, he never questioned the reasons for doing what he did. Why the
whirly-wheel had to be turned, why the black arrow of the whistle toot
should never be allowed to point to red, why the pull-arm needed to be
pulled, the push-arm pushed, or the cranky-clank cranked were questions
that did not occur to the average Geg. (Weis and Hickman Dragon Wing
63)
Once again, the writers chose not to use familiar words from the actual world to describe
the same things in this story’s world: “whirly-wheel to describe hand wheels and valves,
black arrows pointing to red to describe pressure scales, whistle toot to describe factory
whistles, pull- and push-arms instead of levers, and so on. (ibid.) The allusions to real-
world technological industrial objects in a fantasy setting that also contains dragons and
magic suggests to the readers that this part in particular is going be to be pretty on-the-
nose for actual world parallels. And this is a theoretical fiction that looks at some sort of
industrial indoctrination which effectively makes the dwarves of this world into willing
ignorant slaves.
Pedersen 33
The narrative of the Gegs (dwarves) who work on the Kicksey-winsey machine is
a slavery narrative. The dwarf character Limbeck, one of the series’ protagonists, is
attempting to liberate them all from their indoctrinated servitude to the machine.
“For centuries we have been told by our leaders that we were placed in
this realm of Storm and Chaos because we were not deemed worthy to
take our place with the Welves above. We who are flesh and blood and
bone could not hope to live in the land of the immortals. When we are
worthy, our leaders tell us, then the Welves will come from Above and
pass judgment on us and we shall rise up into the heavens. In the
meantime, it is our duty to serve the Kicksey-winsey and wait for that
great day. I say”—here Limbeck raised a clenched and inky fist above his
head—“I say that day will never come!” (Weis and Hickman Dragon
Wing 56)
This is all reminiscent of the history of African American slaves who made many
unsuccessful attempts to free themselves before slavery was abolished (Vendelbo 20).
The language Limbeck uses here is also reminiscent of the racist rhetoric that has been
used against real life slaves in the history of the actual world, that is, the rhetoric that
black people are hierarchically “lesser” than white people. This is further illustrated in
how the elves view the Gegs, the dwarves who they have tricked and indoctrinated into
serving the Kicksey-winsey: “The elves cared nothing about the Gegs. Humans were
beasts. The Gegs were insects.” (Weis and Hickman Dragon Wing 288) Again, racist
rhetoric based on a constructed hierarchy that places the elves on top in order to justify
the enslavement of humans and Gegs (dwarves). The fantastical racism is reminiscent of
parallels to the actual world, mostly the American and Western world.
Building further upon this narrative of industrial indoctrination, and into the realm
of religious indoctrination, the dwarves use factories as religious temples of worship.
“The Factree was a sacred and holy place to the Gegs. Not only was it the Kicksey-
winsey’s birthplace, but it was in the Factree that the Gegs’ most hallowed icon was
located” (Weis and Hickman Dragon Wing 70). The word for this “holy place” is the
word factory, only written more phonetically as “Factree. There is a narrative
amalgamation of industry and religion here, one that criticizes both of those individually
Pedersen 34
and mutually: It is a criticism of industrial indoctrination which turns workers into slaves
and a criticism of religious indoctrination which profits off of justifying said slavery. It is
a dystopian social commentary that takes the idea of industrial indoctrination and takes it
to its utmost extreme, which is a form of religious indoctrination. The narrative here is
clearly against religion and industry taken to such an extreme, perhaps due to working
class anxieties in our actual world post-industrialization society. Especially in America,
where unionizing is, to this day, heavily and illegally discouraged by major corporations:
Most American workers want a union in their workplace but very few
have it, because the right to organizesupposedly guaranteed by federal
lawhas been effectively cancelled out by a combination of legal and
illegal employer intimidation tactics. (Lafer and Loustanau “Fear at work:
An inside account of how employers threaten, intimidate, and harass
workers to stop them from exercising their right to collective bargaining”)
The data show that U.S. employers are willing to use a wide range of legal
and illegal tactics to frustrate the rights of workers to form unions and
collectively bargain. (McNicholas et al. “Unlawful: U.S. employers are
charged with violating federal law in 41.5% of all union election
campaigns”)
Thus, the narrative ideologeme of Limbeck forming his own union and fighting for truth
and equality for all.
Inside this factory, or “Factree”, they worship a statue of their gods, who are
called “Mangers”: “it was in the Factree that the Gegs’ most hallowed icon was located—
the brass statue of a Manger.” (Weis and Hickman Dragon Wing 70) This is another play
on words, this time a play on the word manager,” only it is missing a letter. So, factories
in this dwarven world are religious temples, and their gods are managers. This is simply
more evidence for the combined narrative criticism of religious and industrial
indoctrination. A warning, perhaps, not to worship false gods, and a joke for the readers
who know exactly what this social commentary and dystopian narrative is trying to tell
them by mocking industrial power structures like this.
Furthermore, building onto this religious aspect of slavery and industrial
indoctrination, only religious leaders can and are allowed to read the religious texts, and
Pedersen 35
building further upon the capitalist aspect of this religious slavery indoctrination scheme,
the religious text is called the “Struction Manal” (Weis and Hickman Dragon Wing 74).
Many religions are based on religious texts; The Bible, for example, used to be written
exclusively in Latin, a dead language which also used to be exclusively taught to priests
only, because the Catholic Church forbade the populace from reading The Bible by
themselves. This was before it was translated into other languages for wider accessibility.
(Starr “Why Christians Were Denied Access To Their Bible For 1,000 Years”) In
Epitext, I will further explore Weis and Hickman’s relationship with biblical references
and Christianity. This narrative in The Death Gate Cycle is literally taking religious and
industrial indoctrination to their extremes by mixing the narrative of withholding
education and language from a group of people in order to indoctrinate them more easily
with the idea of an instruction manual.
Electricity and light are also seen as divine in this dwarven society, and they pray
to their gods, the “Mangers,” before they insert plugs into outlets. (Weis and Hickman
Dragon Wing 70-72) Weis and Hickman decided to do this with something that we, as
readers from the actual world, would know as a phenomenon that can be explained by
science. This is narratively used as an example of something the enslaved and unwillingly
ignorant dwarves see as a divine thing. Of course, we know the lights in the “Factree”
would still work even if the dwarves did not pray to the gods before they plugged it in.
The dwarves do not.
And, finally, to top off this combination of slavery, industry, and religion, the
leader of the dwarves is a foreman and the spiritual leader is a clerk. That is, the leader of
their people is called a “froman”, (Weis and Hickman Dragon Wing) which, following
the theme of taking words from the actual world and changing them slightly in their
phrasing and usage in this possible world of theoretical fiction, is the word “foreman” but
spelled differently. The religious leader is called a “head clark,” (ibid.) which follows the
same theme of changing the name of an industrial work position like “clerk, perhaps
also a word that is reminiscent of the word for “clergy,” and inserting it into this social
commentary narrative of slavery, industry, and religion.
On the topic of the “froman” and the “head clark,” these two characters actually
have a very telling conversation which I believe is an excellent example of what Weis
Pedersen 36
and Hickman believe to be the core issue in industrial and religious indoctrination and
slavery overall. It is a private conversation between these two leaders who are discussing
the validity of Limbeck’s claims that the dwarves are being lied to by their slavers, the
elves who pretend to be gods in order to use the dwarves:
“Besides,” said Darral, his heavy brows creased in a scowl, “if these gods
aren’t gods, like Limbeck said they weren’t, how can we punish him for
being right?”
Unaccustomed to wading in such deep philosophical waters, the head
clark ignored the question and struck out for high ground.
“We wouldn’t be punishing him for being right, we’d be punishing him
for spreading it around.”
There was certainly some logic to that, Darral had to admit. He wondered
sourly how his brother-in-law had come up with such a good idea and
concluded it must have been the bump on the head. (Weis and Hickman
Dragon Wing 262)
I truly believe the statement, “We wouldn’t be punishing him for being right, we’d be
punishing him for spreading it around” (ibid.), is the most succinct quote to illustrate the
main ideology of Weis and Hickman’s social commentary on American industrial and
religious indoctrination. And, clearly, Weis and Hickman are right to fear that, in a
dystopian world, should these be taken to their extremes, the result will be another form
of slavery. American employers sabotaging workers’ attempts at unionizing is, in this
narrative, taken to its extreme. It is highly dystopian.
To sum up: The narrative of the lives of the dwarves who are subservient to the
“Kicksey-winsey” is one big social commentary on industrialism, religion, and slavery.
The parallels to the actual world are further highlighted by the descriptions of items from
our world that in this world are seen as divine. The reader is given this interesting
narrative mishmash of enslaved dwarves working on a machine due to religious
indoctrination for the benefit of dwarves higher on the social ladder, such as leaders and
religious leaders, and for the benefit of the elves, who take advantage of the water supply
that is produced by the machine and the labors of the dwarves. The narrative of Limbeck
forming his own union in order to combat the indoctrination of the enslaved dwarves and
Pedersen 37
fight for truth and freedom is very reminiscent of the issues that American workers face
by trying to organize and unionize. American employers today sadly still use intimidation
tactics to discourage American workers from unionizing (Lafer and Loustanau “Fear at
work: An inside account of how employers threaten, intimidate, and harass workers to
stop them from exercising their right to collective bargaining”, McNicholas et al.
“Unlawful: U.S. employers are charged with violating federal law in 41.5% of all union
election campaigns”), and it is that kind of employer intimidation which The Death Gate
Cycle takes issue with. Fantastical racism and slavery are still very malleable in terms of
real-world comparisonsare the dwarves a social commentary on the American Civil
Rights Movement or on contemporary industrialism, capitalism, and class struggles?
Perhaps it is a mix of all of the above. But I believe that Weis and Hickman, no matter
what topics they tackle in The Death Gate Cycle, always retain a distinctively American
viewpoint. More on that in the following.
Racism. Fantasy racism is further used in The Death Gate Cycle to create a theoretical
fiction version of racism that highlights discussions of race from our world. By which I
mean, there are other examples outside the one I just mentioned in the subchapter on the
Kicksey-winsey. Allow me to elaborate.
First, there are a few instances where the fantasy racism in The Death Gate Cycle
mirrors the discourse of the Civil Rights Movement of America. The most glaring
example is when the dwarf Limbeck, leader of the rebel group that fights against the
aforementioned slavery, who forbids the use of the word “Geg” to describe dwarves. The
best example is when he has a big fight with his dwarven wife, Jarre, in The Hand of
Chaos:
“We used to be peace-loving. Never in the history of the Gegs did we ever
kill anyone
“Not ‘Gegs’!” said Limbeck sternly.
Jarre ignored him. “Now we live for killing! Some of the young people,
that’s all they think about now. Killing Welves—
“Elves, my dear,” Limbeck corrected her. “I’ve told you. The term
‘welves’ is a slave word, taught to us by our ‘masters.’ And we’re not
Pedersen 38
Gegs, we’re dwarves. The word ‘Geg’ is derogatory, used to keep us in
our place.” (Weis and Hickman 84)
This, as I said, is reminiscent of the way the American Civil Rights Movement shifted
from using the word “negroes” to the word “black” to the phrase “African American” to
refer to themselves. It signaled a new form of racial awareness that has since stayed in
use (Ringgaard “Hvorfor må man ikke sige neger?”, Martin “From Negro to Black to
African American: The Power of Names and Naming”). The narrative of an oppressed,
previously enslaved group of people engaging in discourse about what to name
themselves in The Death Gate Cycle clearly mirrors this actual world movement’s real
changes. It creates a possible world narrative of theoretical fiction that tackles discourses
like these from the actual world.
For the record, Weis and Hickman are both white, so that is likely affecting their
perspective on how to write a narrative like this; Their stance is that the dwarves are right
to seek mutual respect and liberation, but not through violence (see the above quote).
This stance is reminiscent of some people’s more moderate opinions on movements like
the Black Panther Party. “Like Malcolm X, the Black Panthers believed that nonviolent
protests could not truly liberate black Americans or give them power over their own
lives.” (Smithsonian National Museum of African American History & Culture “The
Black Panther Party: Challenging Police and Promoting Social Change”) The Black
Panther Party has protested against police brutality since its founding in 1966. Evidently,
Weis and Hickman are opposed to this style of protest, much like other white Americans
were at the time of the Black Panther Party’s heyday: ““The media, like most of white
America, was deeply frightened by their aggressive and assertive style of protest,”
Professor Rhodes said.” (Russonello “Fascination and Fear: Covering the Black
Panthers”) The meaning of the Geg versus dwarf discourse in this narrative is both
inside and outside the text, making it yet another ideologeme.
Second, there is a narrative of slavery as seen from the perspective of the elves on
the second world, the world of firea different world from this multiple world narrative,
in Elven Star.
Paithan had tried to point out to his sister that she wasn’t being rational—
she gave the humans credit for a phenomenal and cunning intellect on one
Pedersen 39
hand, while maintaining that they were little better than animals on the
other.
“Humans really aren’t too different from us, Cal,” Paithan had said on one
memorable occasion.
He had never tried that logic again. (Weis and Hickman Elven Star 94)
“You humans were born to be slaves! You know nothing else!” (Weis and
Hickman Elven Star 294)
This, of course, shifts the narrative of slavery from its usual perspective in the actual
world and into a new theoretical possible world version of itself, with elves and humans
and dwarves as the objects of discourse instead of the typical human ethnicities we are
familiar with in our world. Slavery, of course, looks different to different parts of the
world, and this fantasy version of it is likely more specifically influenced by American
and Western histories of slavery. I say this because no matter if it is the dwarves who are
enslaved or if it the humans who are enslaved, it is always the type of slavery that is
based on race, not the type of slavery where a people of the same race or ethnicity
enslave each other. This American Westernized view of racism centers on the issue of
slavery rather than other sources of racism, such as immigration.
The fantasy racism in The Death Gate Cycle definitely mirrors the discourse
surrounding the American Civil Rights Movement and the Black Panther movement.
Weis and Hickman’s ideology on said discourses are very evident in the writing of the
narrative in The Death Gate Cycle: They believe in freedom and equality and that it
should be fought for, though preferably not by violent means. The narrative further
utilizes the fantasy races of humans, elves, and dwarves to speak more generally on the
discourse of racism, rather than indicating troubles between ethnicities or nationalities of
people from our world, the actual world.
Religion. The religious commentary of The Death Gate Cycle, as well, does not end with
the narrative of the Kicksey-winsey on the world of air but is explored in many ways and
forms on many of the possible worlds in the series. It is intimately tied to Weis and
Hickman’s own religious beliefs.
Pedersen 40
The villainsthat is, the main villains, of the Sartan and Patryn racesof the
overarching story of The Death Gate Cycle do not believe in God and, in fact, believe
themselves to be gods, which the narrative admonishes them for.
“I do not fault those who fell victim to this subterfuge, Brother. All of us,
at one time or another, long to rest our head upon the breast of One
stronger, wiser than ourselves; to surrender all responsibility to an All-
Knowing, All-Powerful Being. Such dreams are pleasant, but then we
must wake to reality.” (Weis and Hickman Serpent Mage 289)
Alfred, on the contrary, one of the main protagonists and heroes of the overarching story,
believes that his race, the Sartan, made a mistake when they took upon the role of gods to
destroy and remake the Earth.
He made a weak gesture toward the row of coffins. “Nobody here can
harm you. Not anymore. Not that they would have anywayat least, not
intentionally.” He sighed and, turning in his place, looked long around the
room. “But how much harm have we done unintentionally, meaning the
best? Not gods, but with the power of gods. And yet lacking the wisdom.”
(Weis and Hickman Dragon Wing 271)
Alfred also begins to believe in a God, and in the ending of the final book of the series,
The Seventh Gate, his and Zifnab’s thoughts on God mirrors Tracy Hickman’s own
beliefs on the matterwhich I will elaborate on further in the analysis chapter Epitext.
“But,” Alferd argued, “then where is the higher power? I know there is
one. Samah encountered it. The Abarrach Sartan who entered the Chamber
ages ago discovered it.”
“The Sartan on Chelestra did the same,” Haplo added.
“So they did,” said Zifnab. “So have you.”
“Oh!” Alfred’s face was alight, aglow. Then, slowly, his glow faded. “But
I didn’t see anything.”
“Of course not,” said Zifnab. “You looked in the wrong place. You’ve
always looked in the wrong place.”
“In a mirror,” Haplo murmured, remembering his lord’s last words.
Pedersen 41
“Ah, ha!” Zifnab shouted. “That’s the ticket!” The old man reached out a
skinny hand, jabbed Alfred on the breast. “Look in a mirror.”
“D-dear me, no!” Alfred blushed, stammered. “I don’t! I can’t! I’m not the
higher power!”
“But you are.” Zifnab smiled, waved his arms. “And so is Haplo. And so
am I. So is—let’s see, on Arianus, we have four thousand six hundred and
thirty-seven inhabitants of the Mid Realms alone. Their names, in
alphabetical order, are Aaltje, Aaltruide, Aaron…”
“We get your point, sir,” said the dragon sternly.
The old man was ticking them off on his fingers. “Aastami, Abbie…”
“But we can’t all be gods,” Alfred protested, confused. (Weis and
Hickman The Seventh Gate 308-309)
All the other characters mentioned in this scene are also on the heroes’ side, Haplo being
another of the main protagonists of the series. The core belief here is that God, with a
capital G, is inside all of us, according to The Death Gate Cycle.
Weis and Hickman especially wish to make a statement on the idea of life and
death. For example, with the character of Hugh, who is indoctrinated into a death cult
known as the Kir monks in The Death Gate Cycle.
“Hugh! What are you doing?” The voice was shill and dank and dark as
the room.
“II was helping Rolf, Brother. He has the fever and Gran Maude said
that if it didn’t break he’d die—”
“Die?” The voice shook the stone chamber. “Of course he will die! It is his
privilege to die an innocent child and escape the evil to which mankind is
heir. That evil which daily must be scourged from our weak shells.” The
hand forced Hugh to his knees. “Pray, Hugh. Pray that your sin in
attempting to thwart the ancestor’s will by performing the unnatural act of
healing be forgiven you. Pray for death—” (Weis and Hickman Dragon
Wing 38)
Kir monks do not laugh. They see nothing funny in life (ibid. 185).
Pedersen 42
This cult does not believe in saving those who can be saved, and that death is the ultimate
goal of life, which is described as a very bleak and abusive outlook on existence.
Evidently, the Kir monks are the personification of a view of death that Weis and
Hickman find to be worshipping death so much that it is an insult to life.
However, later, after Hugh dies in Dragon Wing, Hugh is brought back to life by
use of the forbidden magic of necromancy, and this is also seen as a bad thing by the
general narrative. Hugh found peace when he died, but having been brought back by
necromancy, lives on longing for death while unable to die or kill himself (Weis and
Hickman The Hand of Chaos 240). Only when he finally dies once more does he find
peace again (Weis and Hickman The Seventh Gate 306). It seems to suggest that while
preventable deaths should be prevented, that when the inevitable finally happens, the
dead should be allowed to rest. This idea is explored extensively in Fire Sea, where the
art of necromancy is first introduced: “The balance must be maintained. For every person
brought back untimely to this life, another personsomewhere—untimely dies.” (Weis
and Hickman Fire Sea 129) This idea is further echoed by the narrative of the elves in the
world of air, who keep souls trapped in the living world so as to use them in magic
rituals. These souls also long to be freed so they may move on into the afterlife. (Weis
and Hickman The Hand of Chaos 446) Once more, in the narrative, religious ignorance
causes suffering and despair, but there is still one correct set of religious beliefs to be
had: The beliefs of Weis and Hickman.
Once I get into author comments and interviews in the Epitext chapter of
analysis, I shall be able to connect these religious ideologies presented in The Death Gate
Cycle with the beliefs and opinions of Weis and Hickman. For now, the religious
ideology of The Death Gate Cycle, based on my interpretation of the narrative alone, is
this: There is a God, an invisible God, that is inside all of us. We, ourselves, are not gods,
and should not act with the power of gods, for we do not possess the wisdom to wield
that kind of power. Death is a fact of life, and we should not fear it, for it will bring us
peace, but we should also not worship it, for in the worship of death, we cannot properly
appreciate life. Religious ignorance and religious indoctrination can cause suffering and
despair but believing in a higher power can also be a relief and a support to us. Those are
Pedersen 43
the religious ideologies of Weis and Hickman, according to the narrative and themes of
The Death Gate Cycle.
As far as dystopian genre commentary goes, clearly Weis and Hickman have
touched upon some of the more modern anxieties of American culture and society in The
Death Gate Cycle by utilizing its dystopian setting. Zifnab’s character makes pop culture
references because he remembers the past, which is the present of the actual world. The
references partly foreshadow this plot twist and partly amuse the readers who may have
read Weis and Hickman’s previous work as well as popular fantasy and science fiction
media in general. Transtextuality and possible worlds theory work together in The Death
Gate Cycle in order to, in dystopian fashion, comment on the present day, which, in the
world of this story, is the past. That is where the narrative moves on from textuality into
social commentary, that is, the Possible Worlds Analysis.
Possible Worlds Analysis Ends
The Death Gate Cycle tackles many modern anxieties in its writing, which is not all that
surprising considering it was published in America around the 1990s, although the 90s
are now 20 years behind us. The series tackles the issue of superior versus inferior races,
which is reminiscent of Nazism and other such racial supremacy discourses; the threat of
a nuclear holocausta common anxiety found in dystopian fiction; and global warming,
a relatively new anxiety of modern life. Furthermore, the Kicksey-winsey is a social
commentary mixture that deals with slavery, religious indoctrination, and industrialism
all at the same time. The slavery aspect is further explored in the fantasy racism aspect of
The Death Gate Cycle. And from a very American point of view if I may add. The
narrative of the dwarves on the world of air especially draws quite a few parallels to the
history of the Civil Rights Movement in America, then to the Black Panther Party. But
the core ideology clearly is: Racism is bad and so are racial supremacist beliefs. The
religion aspect is also further explored through fantasy religions that narratively
showcases certain religious ideologies as less ideal and very harmful while showcasing
one single religious ideology as more ideal and less harmful. In Limbeck’s story of
freeing himself and his fellow dwarves from religious indoctrination, the social
commentary and biting remarks are on full display, and using religion to subjugate one
race by another is clearly admonished by the narrative. Finally, on the topic of industrial
Pedersen 44
social commentary, Weis and Hickman still retain a very American point of view in their
narrative. Unionizing is a right that all should have, but employers, both in the narrative
of The Death Gate Cycle and in the actual world of America today, are threatening,
intimidating, harassing, and generally frustrating workers to stop them from unionizing.
This is what is meant when dystopian theorists and academics say dystopian writers do
not predict the future, they comment on the present. Employers cancelling out their
employees’ right to organize via intimidation tactics is a trend that Weis and Hickman
must havesubconsciously evenpicked up on and decided to write into their story in
its most extreme form. Same with all of the aforementioned social commentaries and
discourses that the narrative in The Death Gate Cycle presents.
Epitext
Here, I move on to an examination of the authors’ intentions and thoughts behind the
writing I have so far closely read and analyzed. It is imperative to remember many of the
points I have so far mentioned. Most of the content of this chapter of analysis will focus
on the epitext surrounding The Death Gate Cycle, that is, author interviews and the like.
First of all, just to lay the groundwork for this new historicist-inspired
examination of the epitext, is the fact that, according to Maragret Weis, it is her who does
the writing and Tracy Hickman who does the background work for their projects:
We work out the scenes and some of the characters. Then I do the writing.
It's important for us, at least, to have one voice. I do the writing, and Tracy
goes back to Utah and does all the background work. (Ward “Margaret
Weis: Dragon Team Player”)
So, that is the general setup they seem to work with. I do not have any interpretations to
make based on this just yet, but it gives a basic understanding of their working
relationship.
Tracy Hickman is Mormon, which he admits is an influence on his fantasy
writing:
Fantasy is about ethical and moral choicesthe questions of good and
eviland its structure is classic. Fantasy most closely follows the
monomythic structure as defined by Joseph Campbell. I believe that this
mythic structure goes right to the heart of the human experience and the
Pedersen 45
very processes by which we think and perceive the world and universe
around us. Joseph Campbell looks at the mythic cycle and sees Jungian
psychology; I look at the mythic cycle and see the Alpha Storythe story
of us all on our journey through mortality and our seeking to return home
to Christ. (Young “Tracy Hickman”)
I once said at a BYU conference that the gospel seems to have some pretty
fantastical elements! The plan of salvationwhere we leave our heavenly
home, pass the “portals of power” into mortality, journey through this
mortal existence with trials and helpers as we try to obtain the prize of
exaltation, must then endure to the end, pass back through the “portals of
power” into immortality, and return again changed before our Father in
Heavenall of these elements are part of the basic Campbellian
monomyth and every fantasy and classical story ever written. Fantasy, in
this light and when properly executed, is a type and a shadow of the great
story of us all, of our quest to return to our God as more perfect beings.
The gospel is my life; I write my life; ergo, my writing is a reflection of
my faith. (ibid.)
The quote almost explains itself. It certainly explains the biblical references made in The
Death Gate Cycle, such as the ones made by Zifnab, who references The Book of
Exodus, Nebuchadnezzar, and the fall of man (Weis and Hickman Elven Star 261, ibid.
263, Weis and Hickman Into the Labyrinth 30).
The previous quote by Hickman also would explain the series’ previously
mentioned fixation on the concept of God and life and death, especially the series’
philosophy that life and death are an imitation of the hero’s journey, or the monomyth.
The monomythic structure that Hickman mentions is also more colloquially known as the
hero’s journey: “A hero ventures forth from the world of common day into a region of
supernatural wonder: fabulous forces are there encountered and a decisive victory is won:
the hero comes back from this mysterious adventure with the power to bestow boons on
his fellow man.” (Campbell 23) Hickman extends the idea of this monomyth to real life,
as he believes it mirrors humanity’s birth, life, and return to God. He and Weis also
extends it to their writing in The Death Gate Cycle, such as in the character arc of
Pedersen 46
Hughwhose arc of life and death I mentioned in the section Religion under the chapter
Possible Worlds Analysis Begins.
In relation to the aforementioned Dungeons & Dragons intertextual references,
both Weis and Hickman have also done official writing work for Dungeons & Dragons
the Dragonlance novels themselves are a novel series that are “coordinated with a trilogy
of AD&D®modules.” (Varney 120) “AD&D” here means “Advanced Dungeons &
Dragons,” an older edition of the roleplaying game that published in 1977-1979
(Goodreads “Advanced Dungeons & Dragons 1
st
Edition Series”). This bit of epitext
further proves that the intertextual references to said tabletop roleplaying game franchise
is an intentional nod to the authors’ previous work.
As mentioned, the character of Zifnab is similar to the character Fizban from the
authors’ Dragonlance novels and again is similar to the character known as Zanfib from
their later Starshield novels. The fact that their names are anagrams of each other has not
been lost on readers of Weis and Hickman’s works. According to Hickman:
Fizban is a crazed wizard owned by TSR under copyright, while Zifnab is
a completely different crazed wizard owned my Margaret and I.
Incidentally, neither Fizban nor Zifnab have any relationship whatsoever
to Zanfiba crazed wizard from our Starshield series. I hope I have
cleared this up once and for all. (Weis and Hickman The Annotated
Chronicles 318)
More simply put, this character is a type of character that Weis and Hickman always try
to include in their books, “regardless of how his name is spelled” as Hickman puts it.
(The Gate Will Open “Author Quotes”)
It is also a matter of legality. In addition, though this is some years after The
Death Gate Cycle was published, Weis and Hickman have very recently sued TSR, in
October 2020, and reached an undisclosed agreement in January 2021. (Hall
Dragonlance authors sue Dungeons & Dragons publisher Wizards of The Coast”,
Dragonlance authors drop $10M lawsuit against Wizards of the Coast”) They were
working on more books in the Dragonlance series under contract, but TSR opted out of it,
thus “Hickman and Weis claim, years of hard work including story concepts and
outlines previously approved are now locked away from public view.” (Polygon
Pedersen 47
Dragonlance authors sue Dungeons & Dragons publisher Wizards of The Coast”) As
mentioned, the lawsuit was dropped, and all involved parties have refused to comment.
How exactly the disagreement has been resolved is unknown.” (Polygon “Dragonlance
authors drop $10M lawsuit against Wizards of the Coast”) Clearly, publishing novels that
are set in a universe which is officially owned by a corporation has its own struggles and
benefits. Naming Zifnab similarly to other characters across franchises and across
legalities seems to be a running joke for the authors and their audience (see also
Reception).
When asked why exactly Zifnab makes so many pop-culture references to fantasy
media, science fiction media, and popular media in general, Hickman replied: “I like to
think that Zifnab is very well read.” (Hickman “Fizban/Zifnab/Paladine complaints”)
This reinforces my interpretation of Zifnab being a character that is meant to be from our
world, the actual world. This reply from Hickman further demonstrates my point through
the epitext as well as the text; Zifnab is a joke character, yes, but the humor doubles as a
way to foreshadow and eventually reveal the true nature of the possible world scenario of
this fantasy and dystopia story that is The Death Gate Cycle. Here we have a character
that combines the use of intertextual references and references to the actual world in
order to first comment upon the genre history of fantasy and second as a social
commentary upon the “future” that is the “now”. The reply that he is “very well read” is
also a fun and clever way to stay in character and not break the readers’ immersion in the
world of The Death Gate Cycle. As Ryan’s theory of possible worlds declares, we
interact with these worlds by pretending they are actual worlds in and of themselves,
even though they are nonactual.
Margaret Weis’ first experience with fantasy books were J. R. R. Tolkien’s in the
sixties, further evidencing that the intertextual references to his work, as well as the
mentioned hypertextual similarity The Death Gate Cycle bears with Tolkien’s writings,
are likely intentional.
I read [J.R.R.] Tolkien in the Sixties when that whole phenomenon swept
across the country with the hippies and everything else. Of course, I loved
it. We all did. But after Tolkien, there wasn't much else out there. So I
read Tolkien, and that was it. I didn't read anything else. I went back to the
Pedersen 48
classics. I'm a big fan of Dickens and Jane Austen, and that was pretty
much what I read. (Ward “Margaret Weis: Dragon Team Player”)
I also know that Hickman has mentioned Tolkien’s Middle-earth directly before. (Weis
and Hickman Dragonlance: The Annotated Legends 458) As was mentioned in the
chapter on Architextuality: Fantasy, The Death Gate Cycle is written as if it is a
scholarly document, and so is Tolkien’s The Fellowship of the Ring and other such works
in that franchise. Though, the many intertextual references to Gandalf and to Smaug that
were made by the character Zifnab did not actually need paratextual proof to cement their
validity as an intended reference. But this backs up my claim that the hypertextual
likeness may be directly influenced by The Fellowship of the Ring. It should be noted that
neither Weis nor Hickman have admitted to any directly intentional hypertextual
connection between The Lord of the Rings and The Death Gate Cycle. Had they, my
proposal would just have been a fact and not an interpretation. For now, I only propose
albeit stronglythat Weis and Hickman have found themselves inspiredthough
perhaps not consciously—by Tolkien’s famous work. Admittedly, Weis did not mention
any direct attempts to parody Tolkien’s work when she was asked how the classics
influenced her writing style.
On that note, I would like to briefly touch on the point of hypertextuality in regard
to that same interview with Margaret Weis, seeing as, as mentioned, Weis did most of the
writing while Hickman did the background work:
[Charles] Dickens for characterization. I go to Dickens to study how he
gave us people that have lived for so many years in our minds. We all
know them. You just say "scrooge," and the word conjures up the image
of Scrooge. Even if you've never seen the movies. If you read Dickens, his
descriptions and the way he used characters and how he wrote his
characters -- I study him.
Alexandre Dumas -- The Three Musketeers. I loved the Musketeer books
as a girl. Dumas for adventure and blending humor with tension.
Jane Austen -- I think her women. Everyone says, "Oh, well, she's a
romance writer." Austen's women are so… They think and feel like
women. I think that's what she brought to us through the centuries -- you
Pedersen 49
can really empathize with her women, and they are strong in their
societies. Even the heroines who are kind of weak have their own inner
strength. The way they're dealing with their society and the situations that
they're brought -- I think that's what fascinates us about Jane Austin. We
really can feel and empathize with here heroines. (Ward “Margaret Weis:
Dragon Team Player”)
This is a direct admittance of Weis’ attempts at hypertextuality in her writing. I did not
notice any of these influences in her writing in The Death Gate Cycle as I was reading the
series. So, this was an intended style of hypertextuality that I would have otherwise
completely missed had I not dived into the epitext. Admittedly, now that I have read this
interview with Margaret Weis, I can see what she means: The characters of The Death
Gate Cycle are memorable, there is a definite blend of tension and humor where you will
read Haplo’s secret undercover mission in one chapter and in the next chapter you read
Zifnab’s seemingly incompetent bumbling around, and the female characters have their
own distinct flaws that make them special and diverse from one another.
My study of the epitext surrounding The Death Gate Cycle has been very
informative. Hickman is very open about his religious beliefs and how he views the
hero’s journey and incorporates it all into his writing. Which explains some of the
biblical references made by Zifnab in the novels. On that note, Zifnab is an archetypal
character that Weis and Hickman like to insert into all of their stories. When asked why
Zifnab makes so many pop-culture references, Hickman replied: “I like to think that
Zifnab is very well read.” (Hickman “Fizban/Zifnab/Paladine complaints”) A cheeky
reply concerning a character that combines the use of intertextual references and
references to the actual world in order to first comment upon the genre history of fantasy
and second as a social commentary on society at the time of the novels’ publication. Both
authors have admittedly read Tolkien, which I surmise is the reason their series resembles
his in the hypertextual sense. I also discovered certain other authors that apparently Weis
attempted to parody in her own writingDickens, Dumas, and Austenin order to
create her own personal combination of what she considers good writing.
Reception
Pedersen 50
Finally, I would like to briefly comment on the reader reviews of The Death Gate Cycle
with the intention of further discussing the reader effect concerning these aspects of the
series that I have so far analyzed: the reader effect of the genre discourse (architextuality)
and the intertextual references. I am going to be looking at a few select reader reviews on
Goodreads as representative of the general reader effect of this series.
There is a recurring theme of readers who describe the series as breaking away
from the usual fantasy genre norms in the four- and five-star reviews of Dragon Wing on
Goodreads.
Let me say this, if you think 'oh no it's just another fantasy series', think
again. Yeah it sure seems that way, till you get further in... and you start
realizing some of the plot, and the timeline... just WHEN it happens will
interest you! (Jennifer Troike)
The Death Gate Cycle is epic fantasy but the nature of the worlds allows
the introduction of tropes from post-apocalyptic and science fiction,
injecting much-needed originality into the genre. It makes for one of the
more underrated epic fantasy series in my opinion. (H.P.)
This is certainly an example of 'thinking out of the box' as far as world
building is concerned. (Dirk Grobbelaar)
Dragon Wing, tosses you into a new fantasy world that is so unique and
innovative, quite literally. (Joey Nguyen)
If you are in the market for a satisfying high adventure story filled with a
unique take on classic fantasy tropes then look no further. (David
Woolridge)
Many of these reviews are written by readers who had already read the series from
beginning to end, that is, all seven novels, while some are only referring to the first novel.
But the recurring theme and general consensus here is that the dystopian elements of The
Death Gate Cycle intrigue a certain audience of fantasy readers who are, evidently, happy
to see a dystopian subversion of the fantasy genre.
Zifnab’s first appearance is in the second novel of the series, Elven Star, and the
reviews become a lot more divisive on his character. I looked at different reviews, from
one to five stars. There are readers who absolutely love him:
Pedersen 51
Zifnab is the best of all crazy mages the Weis-Hickman duo ever came up
with. better than fizban, and definitely far funnier than gandalf the grey.
(Lurino)
We get to meet Zifnab, a character who can't quite be defined. (Is he a
wizard? A demigod? A crazy old man?) Zifnab was my favorite part of the
book. His references to modern civilization and other wizards (Gandalf,
Merlin, the Millennium Falcon, ...) baffled the characters he was talking
to, but they made me laugh out loud. (Heidi)
Seriously, I laughed so much whenever that mad wizard was on screen.
10/10 for the references not only to Dragonlance but other fantasy and sci-
fi series as well as the modern world. (Stephanie Carr)
And there are readers who strongly dislike him:
Zifnab character. I hated him. (Arminion)
I'm told that Zifnab is pretty much an inside-joke type nod to a character
from the Dragonlance books, and he was a big mistake, as far as I'm
concerned. He added nothing except asshattery, and his constant real-earth
pop culture references were not cute, funny, or endearing; they were
merely stupid. I could maybe almost forgive it if real earth actually came
into the picture at some point, but apparently it doesn't, so there's
absolutely no excuse (kingshearte)
the character of Zifnab was just annoying. (Darin)
I have chosen to present these examples of polar opposite reader reactions to Zifnab in
order to talk about the reader effect of making all of these intertextual references. Allow
me to further discuss these in the following paragraph:
This is a pretty good example of something author Brandon Sanderson explains in
his writing lectures as the number of things that readers will let an author get away with:
And this will also depend on your genre, right? And unfortunately, or
maybe fortunately, how famous you are. Let me explain. Readers going
into a book are going to come into it willing to give you a certain amount
of leeway. If they have read previous books by you that have had excellent
payoffs by the end of that book, then, they will give you longer to
Pedersen 52
establish your introduction, because they know the payoff will be worth it.
This is the advantage you get when you release a number of books […]
And, it’s like, every reader has a certain number of—like a threshold of
crap they will let an author get away with, right? And everyone’s
threshold is different, and the things they count as crap that they have to
let the author get away with is different based on the individual. (Brandon
Sanderson “Writing Tips—Introductions: How Long is Too Long?” 1:30-
2:55)
Interestingly, one reviewer who hates Zifnab in his first appearance would, in their own
words, be pleased to know that his references actually have a payoff in one of the later
novels in the series (kingshearte). But as Sanderson explains here, there is a threshold to
the things that a reader will consider annoying and the types of things that a reader will
find annoying vary from person to person (Brandon Sanderson ibid.). The reader effect
here is that readers who had previously read and enjoyed the Dragonlance novels were
more likely willing to give authors Weis and Hickman more leeway with the Zifnab
character. And then there are readers, like me, who had not previously read any of
Dragonlance but had read The Lord of the Rings and played Dungeons & Dragons, who
therefore still had the intertextual foreknowledge to find Zifnab funny. The divisiveness
on the character of Zifnab seems to be borne out of individual readers’ foreknowledge of
the fantasy genre and, naturally, individual readers’ personal tastes. Which is not all that
surprising, but I felt it needed to be addressed, as banal as the explanation seems.
To sum up, the dystopian approach to genre history that Weis and Hickman have
taken in The Death Gate Cycle have indeed been met with some satisfactory reception
here and there from readersincluding myself. I admit, my reader bias has clouded my
reading of the reviews page, as I found myself more inclined towards going through the
reviews with higher ratings. However, as with all things, not all of Weis’ and Hickman’s
choices have been met with unanimous applause. There are risks to including a character
like Zifnab who makes constant intertextual and real-world references in your story. The
risk is that to fantasy newcomers, his character will be more likely met with annoyance.
And if you do not already suspect that the world of The Death Gate Cycle is a dystopian
version of our world, you will not be likely to see Zifnab as a nod towards that idea. So, if
Pedersen 53
you are lacking in intertextual foreknowledge of the fantasy and sci-fi genres and you do
not expect this character’s madness to get a rewarding payoff in the story later on, you
will most likely hate this character and these references. That is a risk that Weis and
Hickman took when they included him. But it is a risk that has paid off for the readers
that do in fact come into the series with the foreknowledge needed to understand Zifnab’s
jokes and references, and for the readers who suspect that the references to our culture
from the actual world may be something of an oblique hint to the dystopian aspect of the
worldbuilding.
Discussion
“I must pause here for cheering” (Weis and Hickman Dragon Wing 57) is the title
I chose for this study, out of many discarded titles. This study began as a newly
discovered obsession with a fantasy dystopian series of novels that I found sitting on a
dusty bookshelf inside a thrift store. I had been reading a number of frankly difficult and
boring literary books for my university classes, and I was beginning to wonder if I even
enjoyed reading anymore. Maybe cinema, television, social media, and video games truly
were killing the book industry, and maybe elitist academics were just too stubborn to let
it die. Then I read Dragon Wing for the first time, and I rediscovered my love of books.
Dragon Wing had wit, excitement, intrigue, and it had sections that actually made me
laugh out loud for several minutes. It was actually entertaining. I had not even finished
reading the first book before I ordered a shipment of the other six novels in the series.
And so, I made it the object of my study in this, my final paper, my Master Thesis. Here I
am, writing the discussionthe prelude to the final conclusion on this genre study. I must
pause here for cheering. Just a moment. Because what follows may just be the most
difficult part to write. It is time to summarize the results of my studies and to interpret my
findings.
The thesis statement of my study has been as follows: To examine the “future”—
and therefore the “now”—that the novels are commenting upon, and to examine how this
series approaches genre history using transtextual references. Now that the analysis has
examined these in relation to The Death Gate Cycle by Margaret Weis and Tracy
Hickman, it is time to finally discuss the overall findings of my study. What did my
examination of the dystopian and fantastical social commentary in The Death Gate Cycle
Pedersen 54
find? And what did my analysis of the transtextual references in The Death Gate Cycle
conclude? And how do these two things intersect with each other? First, a brief overview
of my findings, before I get into the finer details of my analysis.
The combination of these twofold research questions has connected the analysis
chapters and the theory application thusly: The Intertextuality Analysis spans over both
an analysis of the architextuality of the fantasy genre references and science fiction genre
references, and the conclusion I came to as to why the intertextuality in The Death Gate
Cycle is so important is that it foreshadows the dystopian element of the novels. Then the
Possible Worlds Analysis began in the middle of the chapter on the analysis of the
dystopian nature of the novel series. Here, I examined and discussed various topics of
social commentary that are brought up in the series as a whole, though mostly the ones
that I felt had very strong connections to the actual world. I found that no matter what
topic Weis and Hickman tackled through the lens of fantasy and dystopian storytelling,
they always retained a uniquely American or Western point of viewand, in some cases,
a uniquely white American point of view. My examination of the Epitext that surrounded
the text also concluded in much the same way that their point of view on these topics also
seems heavily influenced by their religious backgrounds, for instance. And finally, for a
bit of further examination of the reader effect concerning the architextuality of the
combined fantasy and dystopian elements, as well as the reader effect concerning the
intertextual references made by Zifnab, I briefly looked at some reader reviews on
Goodreads. In Reception, I looked at some 5- and 4-star reviews and found that they
tended to favor the subversion of fantasy genre conventions with the inclusion of
dystopian worldbuilding. I also looked at reviews ranging from 1 to 5 stars with regards
to Zifnab’s first appearance in the series, which affected readers in two divisive ways; it
was either love or hate, high praise or annoyance. But allow me to go more in-depth with
the findings of my analysis concerning the Intertextuality Analysis and the Possible
Worlds Analysis:
On the hypertextual level, The Death Gate Cycle parodies Tolkien’s work by
writing the series on the pretense that it is a scholarly document that details how these
split worlds are connected and later how the worlds are then altered by the events of the
series. It pretends to be a reconstruction of the events based on journals written by the
Pedersen 55
series’ main characters. Both Weis and Hickman have read Tolkien’s work, further
evidencing that the hypertextual similarity The Death Gate Cycle bears with Tolkien’s
writings are likely intentional, as I mentioned in Epitext. Further, writing the series like
this enhances reader immersion as it works along with the pretense that the reader is
under while reading, which is that this nonactual world functions as its own actual world.
We simply pretend that it is real, according to possible worlds theory. This is linked to
the series’ dystopian nature, as writing the series in the past tense under the pretense that
it is a scholarly document about a series of events concerning Death Gate, its creation,
and its destruction, and how these are linked to the history of the world of The Death
Gate Cycle.
Further, on the intertextual level, The Death Gate Cycle references many pop
culture phenomena through the character of Zifnab. References to Tolkien’s The Hobbit
and The Lord of the Rings, the Dungeons & Dragons tabletop roleplaying game, and the
Dragonlance series are mentioned in the analysis chapter Architextuality: Fantasy. This
presupposes that the target audience is somewhat familiar with fantasy literature, fantasy
movies, and fantasy gaminga high risk high reward choice made by the authors, as not
all readers are as amused by these references as others, due to personal tastes but also due
to a lack of devotion to the fantasy genre (see Reception). These fantasy references are
also linked to the series’ dystopian nature. Though they may break the reader immersion
in the first book that Zifnab appears, they are supposed to foreshadow a greater reveal
about the nature of the world of The Death Gate Cycle later on. A payoff that may come
too late for some readers.
Additionally, Zifnab also makes intertextual references to other media, such as
Star Trek, Star Wars, James Bond, and to real world phenomena outside of traditional
textuality. One very memorable scene where Zifnab makes a reference to James Bond is
the scene where he reveals who he truly is and what his role was during the Sundering of
the original Earth, the one we know from the actual world (following a nuclear holocaust
that hurled the world into an Age of Dust which destroyed all science and brought back
magic). The experience of having watched the Earth be destroyed and living on with that
memory for so many years has driven Zifnab mad. In Epitext, I found that, according to
Hickman, the reason Zifnab makes so many references is because he is “well read” in
Pedersen 56
popular Earth culture from our timeat the time of publication, around the 1990s.
(Hickman “Fizban/Zifnab/Paladine complaints”) In the beginning of my Possible
Worlds Analysis, I discussed how Zifnab makes references to the old world, which to
the reader would be the real world. It is a beautifully complex use of intertextuality that
weaves it together with the series’ greater narrative, worldbuilding, and also with its
themes and social commentarieswhile still being a nod to readers who are as well
versed in popular fantasy and science fiction media as Weis and Hickman are. As such,
the character Zifnab, even though he does not appear until the second book in the series,
permeates so much of the analysis. Genette’s theory of transtextuality has been a great
tool for me to distinguish hypertextual and intertextual references from real world
references and allusions.
So, my analysis moved on to the Possible Worlds Analysis of the series, which
mostly used Ryan’s theory of how possible worlds theory relates to how a reader
contextualizes the stories they read by seeing it as a fictional world that is possible but
not actual. The worlds of The Death Gate Cycle have then been analyzed as such: As
narratives that, using fantasy and dystopian genre tropes, comment on American and
Western society at the time of publication. This analysis begins by ending the analysis of
Zifnab’s character and his jokes about the old Earth—that is, that some of his jokes are
not intertextual but simply mentions of real-world events, ideas, and phenomena such as
all-you-can-eat buffets, planes, NASA, breathing exercises, nuclear reactors, bread boxes,
Texas, Berlin 1948, cigarettes, and Jeopardy. These add to the foreshadowing of the
dystopian nature of the world of The Death Gate Cycle. That is where the analysis moves
on from textuality into social commentary, that is, the possible worlds analysis, and
Zifnab is left behind. My analysis moves on to the social commentary of the Mensch
versus non-Mensch narrative in the series; In this possible future, the issue of superior
versus inferior races still exists, even alluding to only a slightly different version of the
language that was used in the past with a word like “Mensch,” which is reminiscent of
the same word that exists in both English, German, and Yiddish, but is also drawing
allusions to the idea of the Übermensch, the idea of the superior race that was adopted
into Nazi ideology. The next social commentary narrative is the fact that the world of The
Death Gate Cycle, back when it was still the Earth, was changed by a nuclear holocaust.
Pedersen 57
A very recent anxiety in human history is the fear that came from the invention of the
atom bomb, which science fiction and dystopian fiction is known to comment on. It is
also a fear of science itself, of a science that continually evolves with no thought or care
as to the consequences. Additionally, global warming social commentary rears its head
right at the end of the seven-novel series with the concept of “Kicksey-warming.”
Another common trope in science fiction and dystopian genre media, as well as another
very recent anxiety that humanity is still faced with. The world of The Death Gate Cycle
has been destroyed many times over, resulting in dystopia after dystopia until the point in
time where the story of the novel series begins. These narratives are used to remind the
reader of these current trends in our time, at the time of the books’ publication. They are
not so much predictions as they are social commentaries on elements of 1990s American
and Western society’s anxieties.
The Possible Worlds Analysis moves on to further discuss the narrative
surrounding the Kicksey-winsey and the dwarven oppression surrounding it. The text
alludes to the actual world by having objects from our world, such as lamps, described as
they would be in the world of The Death Gate Cycle. Descriptions like that prime the
reader to the possible world aspect of the narrative. Readers will begin to ask themselves
what relationship this world has with the actual world. The narrative of the Gegs
(dwarves) who work on the Kicksey-winsey machine is a slavery narrative. The language
used is reminiscent of the racist and religious rhetoric that has been used against slaves in
the history of the actual world. It is also a dystopian social commentary that takes the
idea of industrial indoctrination and takes it to its utmost extreme, in a form of religious
indoctrination. The narrative here is clearly against religion and industry taken to such an
extreme, likely due to working class anxieties in post-industrialization America, where
unionizing is, to this day, heavily and sometimes illegally discouraged by major
corporations. A warning not to worship false gods, and a playful social commentary for
the readers who recognize exactly what this narrative is trying to tell them by mocking
industrial and religious power structures in this narrative of unionizing against slavery
and oppression. The same narrative also warns against educational oppression because
this is the type of power structure that profits off of withholding education and language
from a group of people. “We wouldn’t be punishing him for being right, we’d be
Pedersen 58
punishing him for spreading it around” (Weis and Hickman Dragon Wing 262) says one
of the characters who benefit from the oppression of his people, the dwarves. Very telling
commentary here. Weis and Hickman were right to fear that, should all or any of these
ideas be taken to their extremes, the result will be a form of slavery, oppression, and
indoctrination. American employers today sadly still use intimidation tactics to
discourage American workers from unionizing (Lafer and Loustanau “Fear at work: An
inside account of how employers threaten, intimidate, and harass workers to stop them
from exercising their right to collective bargaining”, McNicholas et al. “Unlawful: U.S.
employers are charged with violating federal law in 41.5% of all union election
campaigns”), and religious institutions are, historically, no strangers to dishonest tactics
of their own (Starr “Why Christians Were Denied Access To Their Bible For 1,000
Years”).
The Possible Worlds Analysis then moves on to discuss other examples of social
commentary on Racism in The Death Gate Cycle. At one point in the series’ narrative,
the dwarf Limbeck forbids the use of the word “Geg” to describe dwarves, to the
annoyance of some dwarves, like his wife, who have used that work to describe
themselves for years. But according to Limbeck, it is a derogatory word used by their
slave masters to keep them in line (Weis and Hickman The Hand of Chaos 84). This, as I
said, is a possible worlds commentary on the way the American Civil Rights Movement
shifted from using the word “negroes” to the word “black” to the phrase “African
American” to refer to themselves. (Martin “From Negro to Black to African American:
The Power of Names and Naming”) Weis and Hickman are both white, so that is likely
affecting their perspective on how to write a narrative like this; Their stance is that the
dwarves are right to seek mutual respect and liberation, but not through violence. I would
guess that Weis and Hickman might not like groups like the Black Panther Party, who did
not believe that nonviolent protests were the way towards true liberation for the black
American people. I base this on the ideologies in the narratives about these dwarves.
There are other slavery narratives in The Death Gate Cycle, but it is always the slavery of
either human slaves at the hands of elven masters or dwarven slaves at the hands of elven
masters. It is always the type of slavery that is based on race, not the type of slavery
where a people of the same race enslave each other. Still, the narrative tries to make use
Pedersen 59
of these fantasy races, like elves, humans, and dwarves, in order to speak more generally
on the discourse of racism, rather than indicating ethnicities or nationalities of people
from the actual world. It is an attempt to create a more widely applicable and less
controversial social commentary that condemns these types of racism and slavery. Of
course, the American influences in the writing still stand out.
And finally, the Possible Worlds Analysis tackles a few of the other social
commentaries the series makes on Religion. The religious ideology of The Death Gate
Cycle is that God is inside all of us. We are not gods, and should not act with the power
of gods, for we do not possess the wisdom of God. Death is a fact of life, and we should
not fear it, for it will bring us peace, but we should also not worship it, for in the worship
of death, we cannot properly appreciate life. Religious ignorance and religious
indoctrination can cause suffering and despair but believing in a higher power can also be
a relief and a support to us. Whether or not I agree with these ideas is, to me personally
and to this study, slightly irrelevant. These are the religious ideologies of Weis and
Hickman, according to the narrative and themes of The Death Gate Cycle. In my Epitext
analysis, I confirmed that these are indeed their religious ideologies, especially Tracy
Hickman’s. Hickman has himself confirmed that his faith heavily influences his writing:
“The gospel is my life; I write my life; ergo, my writing is a reflection of my faith.”
(Young “Tracy Hickman”) His statements on the matter explain this fixation on God,
especially his explanation of how he views the hero’s journey as applicable to the gospel
and to fantasy writing in general. An example of the hero’s journey in The Death Gate
Cycle would be the narrative of the character of Hugh. After Hugh dies in Dragon Wing,
Hugh is brought back to life by use of the forbidden magic of necromancy. Only when he
finally dies once more does he finally find peace again (Weis and Hickman The Seventh
Gate 306)though not before he has done his part in saving the world from total
destruction. This is how the hero’s journey works: “A hero ventures forth from the world
of common day into a region of supernatural wonder: fabulous forces are there
encountered and a decisive victory is won: the hero comes back from this mysterious
adventure with the power to bestow boons on his fellow man.” (Campbell 23) Hickman
extends the idea of this monomyth, this hero’s journey, to real life, as he believes it
Pedersen 60
parallels humanity’s birth, life journey, and then return home to Christ. (Young “Tracy
Hickman”)
Some other aspects of the Epitext that I concluded on include the fact that Weis
and Hickman have written novels for the Dungeons & Dragons roleplaying games’
Dragonlance series, which is where they invented the character archetype of Fizban, the
crazed wizard, who later inspired the character of Zifnab, the crazed wizard. Due to
matters of legality, Weis and Hickman are not allowed to reuse the character of Fizban,
so they have turned it into an in-joke by making a similar character with a name that is an
anagram of the original character’s name. In their future work, they continue to use this
in-joke and introduce the character Zanfib in their Starshield series. It is a type of
character that Weis and Hickman always try to include in their books, “regardless of how
his name is spelled” as Hickman puts it. (The Gate Will Open “Author Quotes”) They
have also recently been involved in a lawsuit with the Dungeons & Dragons company
TSR, which resulted in a story they were working on that is now completely
unpublishable due to legal limitations. Clearly, publishing novels that are set in a
universe which is officially owned by a corporation has its own struggles and benefits.
Further on the Epitext, there were other hypertextual parodies and imitations behind the
writing on Weis’ part which I would not have noticed on my own in my analysis had she
not admitted to it directly. She was apparently taking inspiration from Charles Dickens’
character writing and descriptions, Alexandre Dumas’ blend of humor and tension, and
Jane Austen’s heroines.
Finally, I have already mentioned the reader effects of the genre commentary of
The Death Gate Cycle as well as the reader effects of the intertextual references where
they were relevant to the discussion, though I do not touch upon them until my final
chapter of analysis, Reception. As difficult as it is for me to read, personally, because I
enjoy The Death Gate Cycle so much, not all of Weis’ and Hickman’s choices have been
met with unanimous applause. They took a risk when they introduced the character of
Zifnab who makes constant intertextual and real-world references. The risk is that to
fantasy newcomers, his character will be more likely met with annoyance. And if you do
not already suspect that the world of The Death Gate Cycle is a dystopian version of our
world, you will not be likely to see Zifnab as a nod towards that idea. But it is a risk that
Pedersen 61
has paid off for the readers that do in fact come into the series with the foreknowledge
needed to understand Zifnab’s jokes and references. And it was a rewarding payoff for
readers like me who suspected that the references to the actual world might have been a
hint to the dystopian aspect of the worldbuilding.
Now, it is about time for my discussion to ask the big questions: What do my
results mean? Why do they matter? What can’t the results tell us? How does my master
thesis fit into the canon of similar studies? And what actions should be taken up after
this?
Gérard Genette’s theory of transtextuality and Marie-Laure Ryan’s possible
worlds theory have been used as vehicles for analyzing and discussing how this series
approaches genre using references, parody, and imitation, and how the fantasy dystopian
narrative approaches social commentary in The Death Gate Cycle. And the breadth of the
social commentary in this series is immense. It comments on religion, racism, slavery,
industrialism, unionizing, science, war, and climate change from a 1990s American point
of view. In terms of genre commentary, The Death Gate Cycle subverts the typical
expectations for a Tolkienesque fantasy epic like this and turns it dystopian.
These results tell of a 1990s American culture filled with social anxieties that seep
into genre fiction in the way of narrative ideologemes. Fantasy is often regarded as
escapism. Some may understand the idea of escapism as an avoidance of the problems of
reality. Indeed, that is also what escapism is, but instead of avoiding these socio-political
anxieties of the modern Western world, often, escapism allows writers and readers to take
up these issues and come up with answers for them in a fictional environmentor in a
nonactual possible world, if you will. That is, unionizing actually works in this story,
against all odds. Just as an example.
The scope of my thesis work has been laser focused on the transtextuality and
possible worlds social commentary of the series which has resulted in an analysis that is a
bit disjointed from the plot, worldbuilding, and characters of the series overallbut that
is no accident. Because this series is not a work of literary fiction. It is very distinctly
genre fiction. As I mentioned in the theory section on Architextuality (or Genre
History), genre fiction is “the kind of story that offers readers more or less what they
would expect upon the basis of having read similar books before” (Baldick “genre
Pedersen 62
fiction”). And as evidenced by the brief Reception analysis chapter, readers go into The
Death Gate Cycle expecting a fantasy story. This fact is also what allows Weis and
Hickman to make so many intertextual references to other fantasy media such as The
Hobbit, The Lord of the Rings, Dragonlance, and Dungeons & Dragons using the
character of Zifnab. There is an expectation here that readers have the intertextual
foreknowledge of having consumed similar fantasy stories before. Which is likely also
why Weis and Hickman decided to subvert expectations by adding the dystopian element
to their fantasy series; So that the fantasy genre does not go stale.
Richard C. West wrote an article on the history of fantasy literature in 2014, in
which part of his concluding statement was: “I look forward to hearing what you people
have to say about where fantasy fits in the current state of things.” (30) That is an
interesting research question and call to action to which I would gladly add the
observations I have made in my master thesis. In his article “Where Fantasy Fits: The
Importance of Being Tolkien,” West chronicles the fantasy scene before and after the
emergence of Tolkien, seeing as The Lord of the Rings and The Hobbit were so hugely
influential to the literary fantasy genre. Tolkien was so hugely influential that his works
have not escaped many an honorable mention in my study of The Death Gate Cycle as
well. You will remember how in Reception, readers expressed joy at how The Death
Gate Cycle plays with the genre conventions that fantasy books are so known for: It is not
just another fantasy series (Jennifer Troike), it injects “much-needed originality into the
genre” (H.P.), it is “unique and innovative” (Joey Nguyen), and it has “unique take on
classic fantasy tropes” (David Woolridge). This is likely due to some of the tendencies in
post-Tolkien fantasy books that West has observed:
After Tolkien, the deluge. Publishers first looked for older fantasy novels
that could be brought back into print. […] There are only so many old
classics to reprint, so publishers sought new stories. Some of the first were
imitations of Tolkien. They became known as Tol- clones. Let's just say
that some were more successful than others. […] For a time any fantasy
novel that came out was advertised as "in the tradition of Tolkien,"
whether or not it bore much similarity to Tolkien's mode. (West 25-26)
Pedersen 63
Perhaps it is this genre history of “Tol-clones” that inspired such reviews, reviews that
tire of stale Tolkien imitations. It is likely also the reason as to why I was so alert to the
similarities between The Death Gate Cycle and Tolkien’s work in terms of
hypertextuality in my analysis.
As for West’s question, as to where fantasy currently fits, I would like to instead
answer an adjoining question of my own: Where does The Death Gate Cycle fit into
fantasy? As West writes, the genre of fantasy is more widely respected and is hugely
popular nowadays. (30) West wrote so in 2014, and we are currently counting 2021. The
Death Gate Cycle was published around 1990 to 1994, before the emergence of the
hugely popular fantasy franchise kingpin Harry Potter by J. K. Rowling, for example.
(Tangentially, I imagine Dumbledore may have gotten a joking mention by Zifnab in The
Death Gate Cycle if Harry Potter and the Philosopher’s Stone had only come out a few
years earlier.) Meanwhile, The Death Gate Cycle remains, as reviewers would pen it,
“underrated.” (H.P.) Though, notably, The Death Gate Cycle had a videogame
adaptation, Death Gate, released in 1994 on an operating system that was before my
time. The series is not so underrated that nobody has heard of it, but it is not so hugely
popular or influential as Tolkien’s or Rowling’s works. It is as I said in my introduction
to this thesis: I cannot justify the writing of this study on the basis of The Death Gate
Cycle’s popularity or overall cultural significance. This particular work is more a product
of its culture, rather than having any great influence or impact upon it. That is where The
Death Gate Cycle fits into the fantasy genre, even as innovative as it is.
What actions should be taken up after this study? Genre studies are, indubitably, a
never-ending academic endeavor. There is an endless corpus of work for future
academics to sink their teeth into. West’s is only one of many articles on the topic of
fantasy literature, Gérard Genette’s theory of transtextuality is just one of many branches
from the study of intertextuality, and Marie-Laure Ryan’s possible worlds theory is but
one of the theories one can apply to analyze the reader effect of fictional stories. The
corpus of work on fantasy and dystopian genre studies and on social commentary
possible worlds literature should and will be expanded upon. That also places my study
into a sea of many, into which it may fall into obscurity. But I hold my head high, for I
believe in the value of my work because I believe in the value of Genette’s and Ryans’
Pedersen 64
theories of analysis as well as in the value of The Death Gate Cycle as a byproduct of its
culture.
I recommend following studies to remember the purpose of intertextual references
in narratives such as this: To what ends do they serve? Are they an in-joke for fans who
have the intertextual foreknowledge, and do they serve to foreshadow the overall
narrative of the story, just as they did in The Death Gate Cycle? I also recommend
following studies to remember that architextual discourse on genre is only possible with
the intertextual foreknowledge of said genres. And finally, I recommend following
studies to recall the theorized purpose of possible world narratives: That stories are
fabrications made by human beings in response to something, be it another text, work of
art, some area of discourse, or life in general. We interpret stories because stories are a
way to organize the human experience. (Ryan 647)
Conclusion
The goal of my analysis of The Death Gate Cycle was twofold: To examine the
“future”—and therefore the “now”—that the novels are commenting upon, and to
examine how this series approaches genre history using transtextual references. I have
therefore made a genre study of The Death Gate Cycle with a combination of Gérard
Genette’s transtextual theory and Marie-Laure Ryan’s possible worlds theory in my
analysis. Firstly, the authors make references to other texts in the form of intertextuality
and hypertextuality, which is both commenting on the fantasy and dystopian genre while
simultaneously working in duality with the authors’ social commentary. Secondly, the
authors have created a dystopian future in order to comment on the present day at the
time of writing. These two aspects of the writing work in duality with each other,
strengthening the sum of their parts. The Intertextuality Analysis spans over both an
analysis of the architextuality of the fantasy genre references and science fiction genre
references, and the conclusion I came to as to why the intertextuality in The Death Gate
Cycle is so important is that it foreshadows the dystopian element of the novels. Then the
Possible Worlds Analysis began in the middle of the chapter on the analysis of the
dystopian nature of the novel series. Here, I examined and discussed various topics of
social commentary that are brought up in the series as a whole, though mostly the ones
that I felt had very strong connections to the actual world. I found that no matter what
Pedersen 65
topic Weis and Hickman tackled through the lens of fantasy and dystopian storytelling,
they always retained a uniquely American or Western point of viewand, in some cases,
a uniquely white American point of view. Additionally, I studied the epitext surrounding
the series, such as author interviews, as further proof of my intertextual and hypertextual
arguments, as well as a supporting analysis of the contexts of this series’ narratives. My
examination of the epitext that surrounded the text also concluded in much the same way:
The authors point of view on these topics also seems heavily influenced by their
religious backgrounds, for instance. I also briefly touched on the reader effect of the
architextuality and the intertextuality of The Death Gate Cycle. I selected excerpts from a
few community reviews by readers on Goodreads to represent some of the tendencies in
reader’s receptions of these aspects of the series. In Reception, I looked at some 5- and
4-star reviews and found that they tended to favor the subversion of fantasy genre
conventions with the inclusion of dystopian worldbuilding. I also looked at reviews
ranging from 1 to 5 stars with regards to Zifnab’s first appearance in the series, which
affected readers in two divisive ways; it was either love or hate, high praise or
annoyance. See my Discussion for a more in-depth summary of the results and
implications of the findings of my analysisas well as how my study connects to related
genre studies.
So, what is the main conclusion of my study, now that I have thoroughly
examined the “future”—and therefore the “now”—that the novels are commenting upon,
and how this series approaches genre history using transtextual references? The Death
Gate Cycle did some extraordinary things with intertextuality and with a fantastical
dystopian possible worlds narrative. It uses these to comment on religion, racism, slavery,
industrialism, unionizing, science, war, and climate change from a 1990s American point
of view. The series also uses these as a genre commentary by subverting the typical
expectations for a Tolkienesque fantasy epic and turning it dystopian. It completely took
me by surprise, and I was enthused the whole way through the seven novels-long series. I
quoted Oscar Wilde in my introduction to this study: “We can forgive a man for making a
useful thing as long as he does not admire it. The only excuse for making a useless thing
is that one admires it intensely. All art is quite useless.” (Wilde 4) I chose this quote
because The Death Gate Cycle is more a product of its culture, rather than having had
Pedersen 66
any great influence or impact upon it. It was not the next The Lord of the Rings or Harry
Potter, in that it did not change public perception of fantasy literature in any way. It is
considered by fans to be an underrated fantasy seriesan obscure 1990s gem in an
oversaturated market that pumps out fantasy series after fantasy series. It was not The
Lord of the Rings or Harry Potter; It was The Death Gate Cycle. And I admire it
intensely for what it is.
I must pause here for cheering.
Pedersen 67
Works Cited
“Mensch.” Edited by Oxford Learner's Dictionary, Mensch Noun - Definition, Pictures,
Pronunciation and Usage Notes, Oxford Learner's Dictionaries,
www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/mensch.
Allen, Graham. Intertextuality. Routledge, 2000.
Alt Om Historie. En Verden i Flammer. ePub, SAGA Egmont, Alt Om Historie, Vol. 4,
2020.
Arminion. “I loved the first book.” Elven Star, Goodreads, Jul 23 2012.
https://www.goodreads.com/book/show/28485.Elven_Star.
Baker, Ellece. Key Terms in Discourse Analysis, Bloomsbury Publishing Plc, 2011.
Bakhtin, Mikhail M., and Michael Holquist. Dialogic Imagination: Four Essays.
University of Texas Press, 1981.
Baldick, Chris. "fantasy." The Oxford Dictionary of Literary Terms. : Oxford University
Press, , 2015. Oxford Reference. Date Accessed 19 Oct. 2020 <https://www-
oxfordreference-
com.zorac.aub.aau.dk/view/10.1093/acref/9780198715443.001.0001/acref-
9780198715443-e-449>.
Baldick, Chris. "genre fiction." The Oxford Dictionary of Literary Terms. : Oxford
University Press, , 2015. Oxford Reference. Date Accessed 19 Oct. 2020
<https://www-oxfordreference-
com.zorac.aub.aau.dk/view/10.1093/acref/9780198715443.001.0001/acref-
9780198715443-e-494>.
Baldick, Chris. "genre." The Oxford Dictionary of Literary Terms. : Oxford University
Press, , 2015. Oxford Reference. Date Accessed 19 Oct. 2020 <https://www-
oxfordreference-
com.zorac.aub.aau.dk/view/10.1093/acref/9780198715443.001.0001/acref-
9780198715443-e-493>.
Baldick, Chris. "intertextuality." The Oxford Dictionary of Literary Terms. Oxford
University Press, 2015. Oxford Reference. Date Accessed 20 Nov. 2020
<https://www-oxfordreference-
Pedersen 68
com.zorac.aub.aau.dk/view/10.1093/acref/9780198715443.001.0001/acref-
9780198715443-e-605>.
Barthes, Roland., and Knut. Stene-Johansen. I tegnets tid : utvalgte artikler og essays.
Pax, 1994.
Brandon Sanderson “Writing Tips—Introductions: How Long is Too Long?” YouTube,
27 May 2020. https://www.youtube.com/watch?v=TxOsvh0dfJY. 1:30-2:55.
Bruce, Donald. "Intertextuality." Encyclopedia of Case Study Research. Eds. Albert J.
MillsGabrielle Durepos and Elden Wiebe. Thousand Oaks: SAGE Publications,
Inc., 2010. 494-495. SAGE Knowledge. Web. 18 Nov. 2020, doi:
10.4135/9781412957397.n181.
Burke, Kathleen. “How the DC-3 Revolutionized Air Travel.” Smithsonian Magazine,
Smithsonian Institution, 1 Apr. 2013, www.smithsonianmag.com/history/how-
the-dc-3-revolutionized-air-travel-5444300/?no-ist.
Campbell, Joseph. The Hero with a Thousand Faces. Princeton University Press, 1968.
Cavanagh, Clare, et al. The Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics: Fourth
Edition. Fourth, Princeton University Press, 2012, doi:10.1515/9781400841424.
Culler, Jonathan. Literary Theory: A Very Short Introduction. Oxford University Press,
1997.
Darin. “I like the setting of the Death Gate Cycle.” Elven Star, Goodreads, Jul 23 2015.
https://www.goodreads.com/book/show/28485.Elven_Star.
David Woolridge. “Still in my top 5 book series!” Dragon Wing, Goodreads, Dec 15
2016.
https://www.goodreads.com/book/show/28481.Dragon_Wing?from_search=true&
from_srp=true&qid=g5KiPpdoFs&rank=1.
Dirk Grobbelaar. “This is certainly an example of 'thinking out of the box'.” Dragon
Wing, Goodreads, Oct 13 2010.
https://www.goodreads.com/book/show/28481.Dragon_Wing?from_search=true&
from_srp=true&qid=g5KiPpdoFs&rank=1.
Friis, Elisabeth. “Intertekstualitet.” Litteratur: introduktion til teori og analyse. Aarhus
Universitetsforlag, 2012, pp. 143-155.
Frow, John. Genre. Second edition., Routledge, 2016.
Pedersen 69
Genette, Gérard, and Marie Maclean. “Introduction to the Paratext.” New Literary
History, vol. 22, no. 2, 1991, pp. 261272. JSTOR, www.jstor.org/stable/469037.
Accessed 18 Nov. 2020.
Genette, Gérard. Palimpsests: Literature in the Second Degree. University of Nebraska
Press, 1997.
Genette, Gérard. The Architext: An Introduction. University of California Press, 1992.
Goodreads. “Advanced Dungeons & Dragons 1
st
Edition Series.” Goodreads.
https://www.goodreads.com/series/131273-advanced-dungeons-dragons-1st-
edition.
H.P.. “Dragon Wing is book 1 of 7 in The Death Gate Cycle.” Dragon Wing, Goodreads,
Apr 20 2012.
https://www.goodreads.com/book/show/28481.Dragon_Wing?from_search=true&
from_srp=true&qid=g5KiPpdoFs&rank=1.
Hall, Charlie. “Dragonlance authors drop $10M lawsuit against Wizards of the Coast.”
Polygon, Oct 19 2020.
https://www.polygon.com/2020/10/19/21523673/dragonlance-authors-weis-
hickman-sue-wizards-of-the-coast-dungeons-and-dragons.
Hall, Charlie. “Dragonlance authors sue Dungeons & Dragons publisher Wizards of The
Coast.” Polygon, Jan 11 2021.
https://www.polygon.com/2021/1/11/22224856/dragonlance-authors-weis-
hickman-lawsuit-dismissed-dragonlance-dungeons-dragons-wotc.
Heidi. “In book 2 of The Death Gate Cycle.” Elven Star, Goodreads, Apr 21 2010.
https://www.goodreads.com/book/show/28485.Elven_Star.
Hendricks, Scotty. “How the Nazis Hijacked Nietzche, and How It Can Happen to
Anybody.” Big Think, 16 December 2017, https://bigthink.com/scotty-
hendricks/how-the-nazis-hijacked-nietzsche-and-how-it-can-happen-to-anybody.
Hickman, Tracy. “Fizban/Zifnab/Paladine complaints.” Google Groups,
alt.fan.dragonlance, 17 May 1996.
https://groups.google.com/g/alt.fan.dragonlance/c/UF8xjNC84QQ/m/i9GxzkI3g6
4J.
Pedersen 70
Jameson, Fredric. “Progress Versus Utopia; or, Can We Imagine the Future.” Science-
Fiction Studies, vol. 9, no. 2, S. F. S. Publications, 1982.
Jennifer Troike. “Book one in a 7 book series.” Dragon Wing, Goodreads, Sep 21 2007.
https://www.goodreads.com/book/show/28481.Dragon_Wing?from_search=true&
from_srp=true&qid=g5KiPpdoFs&rank=1.
Joey Nguyen. “In Margaret Weis and Tracy Hickman's book Dragon Wing.” Dragon
Wing, Goodreads, Jan 26 2011.
https://www.goodreads.com/book/show/28481.Dragon_Wing?from_search=true&
from_srp=true&qid=g5KiPpdoFs&rank=1.
Jørgensen, Dan. Grønt håb. ePub, Lindhardt og Ringhof, 2014.
kingshearte. “Don warned me that this was his least favourite.” Elven Star, Goodreads,
Jul 26 2010. https://www.goodreads.com/book/show/28485.Elven_Star.
Klages, Mary. Key Terms in Literary Theory, Bloomsbury Publishing Plc, 2012.
ProQuest Ebook Central, http://ebookcentral.proquest.com/lib/aalborguniv-
ebooks/detail.action?docID=894579.
Lafer, Gordon and Lola Loustanau. “Fear at work: An inside account of how employers
threaten, intimidate, and harass workers to stop them from exercising their right to
collective bargaining.” Economic Policy Institute, July 23 2020.
https://www.epi.org/publication/fear-at-work-how-employers-scare-workers-out-
of-unionizing/.
Leikam, Susanne, and Julia Leyda. “Cli-Fi and American Studies: An Introduction.”
Amerikastudien / American Studies, vol. 62, no. 1, 2017, pp. 109114. JSTOR,
www.jstor.org/stable/44982308. Accessed 13 Apr. 2021.
Loff, Sarah. “Apollo.” NASA, NASA, 19 Feb. 2015,
www.nasa.gov/mission_pages/apollo/index.html.
Loff, Sarah. “Gemini - Bridge to the Moon.” NASA, NASA, 23 Feb. 2015,
www.nasa.gov/mission_pages/gemini/index.html.
Lurino. “fastread it in 5 short hours.” Elven Star, Goodreads, Jan 8 2008.
https://www.goodreads.com/book/show/28485.Elven_Star.
Pedersen 71
Martin, Ben L. “From Negro to Black to African American: The Power of Names and
Naming.” Political Science Quarterly, vol. 106, no. 1, 1991, pp. 83107. JSTOR,
www.jstor.org/stable/2152175. Accessed 22 Apr. 2021.
Matthews, P. H. "intertextuality." The Concise Oxford Dictionary of Linguistics. Oxford
University Press, 2014. Oxford Reference. Date Accessed 20 Nov. 2020
<https://www-oxfordreference-
com.zorac.aub.aau.dk/view/10.1093/acref/9780199675128.001.0001/acref-
9780199675128-e-1681>.
McNicholas et al. “Unlawful: U.S. employers are charged with violating federal law in
41.5% of all union election campaigns.” Economic Policy Institute, December 11
2019. https://www.epi.org/publication/unlawful-employer-opposition-to-union-
election-campaigns/.
Mearls, Mike, and Jeremy Crawford. Dungeons & Dragons Player's Handbook. Wizards
of the Coast, 2014.
Nietzche, Friedrich. Således talte Zarathustra. ePub, Lindhardt og Ringhof, 2015.
Prideaux, Sue. “Far right, misogynist, humourless? Why Nietzsche is misunderstood.”
The Guardian, 6 October 2018.
https://www.theguardian.com/books/2018/oct/06/exploding-nietzsche-myths-
need-dynamiting.
Ringgaard, Anne. “Hvorfor må man ikke sige neger?” Videnskab.dk, 5 March 2014.
https://videnskab.dk/sporg-videnskaben/hvorfor-ma-man-ikke-sige-neger.
Russonello, Giovanni. “Fascination and Fear: Covering the Black Panthers.” The New
York Times, 2016. https://www.nytimes.com/2016/10/16/us/black-panthers-50-
years.html.
Ryan, Marie-Laure. “From Parallel Universes to Possible Worlds: Ontological Pluralism
in Physics, Narratology, and Narrative.” Poetics Today, vol. 27, no. 4, Duke
University Press, 2006, pp. 63374, doi:10.1215/03335372-2006-006.
Ryan, Michael. Literary Theory: a Practical Introduction. 3. edition., Wiley Blackwell,
2017.
Smithsonian National Museum of African American History & Culture “The Black
Panther Party: Challenging Police and Promoting Social Change.” Smithsonian
Pedersen 72
National Museum of African American History & Culture.
https://nmaahc.si.edu/blog-post/black-panther-party-challenging-police-and-
promoting-social-change.
Starr, Bernard. “Why Christians Were Denied Access To Their Bible For 1,000 Years.”
HuffPost, 20 July 2013, www.huffpost.com/entry/why-christians-were-denied-
access-to-their-bible-for-1000-years_b_3303545.
Stephanie Carr. “Another amazing read.” Elven Star, Goodreads, Aug 25 2019.
https://www.goodreads.com/book/show/28485.Elven_Star.
The Gate Will Open. “Author Quotes.” http://www.immora.com/deathgate/author-
quotes.php.
Tolkien, J. R. R. The Fellowship of the Ring. HarperCollins Publishers, 2011.
Tolkien, J. R. R., et al. The Letters of J.R.R. Tolkien. Houghton Mifflin, 1981.
Varney, Allen. “ProFiles: Margaret Weis.” Dragon, Wizards of the Coast, January 1998.
XXII, No. 6 (#243): p. 120. https://annarchive.com/files/Drmg243.pdf.
Vendelbo, Lene. Racisme. ePub, Turbine Forlaget, 2021.
Ward, Jean Marie. “Margaret Weis: Dragon Team Player.” Crescent Blues.
http://www.crescentblues.com/5_6issue/int_weis.shtml.
Weis, Margaret, and Tracy Hickman. Dragon Wing. The Death Gate Cycle, Vol. 1,
Spectra, 1990.
Weis, Margaret, and Tracy Hickman. Dragonlance. Random House, 1984-1986.
Weis, Margaret, and Tracy Hickman. Elven Star. The Death Gate Cycle, Vol. 2, Spectra,
1990.
Weis, Margaret, and Tracy Hickman. Fire Sea. The Death Gate Cycle, Vol. 3, Spectra,
1991.
Weis, Margaret, and Tracy Hickman. Into the Labyrinth. The Death Gate Cycle, Vol. 6,
Spectra, 1993.
Weis, Margaret, and Tracy Hickman. Serpent Mage. The Death Gate Cycle, Vol. 4,
Spectra, 1992.
Weis, Margaret, and Tracy Hickman. The Annotated Chronicles. TSR, 1999.
Weis, Margaret, and Tracy Hickman. The Hand of Chaos. The Death Gate Cycle, Vol. 5,
Spectra, 1993.
Pedersen 73
Weis, Margaret, and Tracy Hickman. The Seventh Gate. The Death Gate Cycle, Vol. 7,
Spectra, 1994.
Weis, Margaret. “FIZBAN!!” Google Groups, alt.fan.dragonlance, 18 January 1996.
https://groups.google.com/g/alt.fan.dragonlance/c/ZV5noaY35po/m/VLie9qhtCZ
MJ.
Weiss, Margaret, and Tracy Hickman. Dragonlance: The Annotated Legends. Wizards of
the Coast, 2003.
West, Richard C. “Where Fantasy Fits: The Importance of Being Tolkien.” Mythlore, vol.
33, no. 125, Mythopoeic Society, 2014, p. 5.
Wilde, Oscar. The Picture of Dorian Gray. Woodsworth Editions, 2001, pp. 3-4.
Williams, Raymond. “Utopia and Science Fiction.” Science-Fiction Studies, vol. 5, no. 3,
Department of English, Indiana State University, Nov. 1978, pp. 20314.
Young, Michael. “Tracy Hickman.” Mormon Artist, 2010.
https://mormonartist.net/interviews/tracy-hickman/.